"تطوير وإدارة" - Translation from Arabic to English

    • development and management
        
    • developing and managing
        
    • develop and manage
        
    • development and operation
        
    • development and administration
        
    They have thus managed to attain high levels of performance and sophistication, especially in port and container terminal development and management. UN وتمكنت بذلك من بلوغ مستويات مرتفعة من الأداء والتطور، خاصةً على صعيد تطوير وإدارة الموانئ ومحطات الحاويات.
    Article 20: development and management of land and natural resources UN المادة 20 تطوير وإدارة الأراضي والموارد الطبيعية
    UNDP plays the primary role in ensuring the development and management of capacity-building programmes and technical assistance to projects. UN ويقوم البرنامج الإنمائي بدور رئيسي في كفالة تطوير وإدارة برامج بناء القدرات وبتقديم المساعدة التقنية للمشاريع.
    It should be noted that developing and managing an efficient and productive public sector is expensive, irrespective of good intentions. UN وتنبغي ملاحظــــة أن تطوير وإدارة قطــاع عام كفؤ ومنتج أمر مكلف بغض النظر عن النوايا الحسنة.
    It must therefore develop and manage an appropriate database. UN ولذلك، لابد وأن تعمل على تطوير وإدارة قاعدة بيانات ملائمة.
    Over the course of the three panels, several critical systemic barriers to successful biotechnology development and management emerged. UN 83- خلال مناقشات الأفرقة الثلاثة، برزت عدة حواجز حيوية شاملة أمام نجاح تطوير وإدارة التكنولوجيا الأحيائية.
    The organizations responsible for air transport should be invited to take part in the development and management of these options. UN ويتوجب أن تدعى المنظمات المسؤولة عن النقل الجوي إلى المشاركة في تطوير وإدارة هذه الخيارات.
    An initiative of the IASC, the development and management of the database has been out-sourced to the Norwegian Refugee Council. UN واتخذت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات مبادرة تكمن في تكليف مجلس اللاجئين النرويجي تطوير وإدارة قاعدة البيانات.
    (iv) Technical material. development and management of a subregional Web site; UN ' ٤` المواد الفنية: تطوير وإدارة مواقع شبكة الانترنت على المستوى شبه اﻹقليمي؛
    (iv) Technical material. development and management of a subregional Web site; UN ' ٤ ' المواد الفنية: تطوير وإدارة مواقع شبكة الانترنت على المستوى شبه اﻹقليمي؛
    development and management of transboundary natural resources; UN تطوير وإدارة الموارد الطبيعية القائمة عبر الحدود؛
    UNDP plays the primary role in ensuring the development and management of capacity-building programmes and technical assistance projects. UN ويقوم البرنامج الإنمائي بدور رئيسي في كفالة تطوير وإدارة برامج بناء القدرات ومشاريع المساعدة التقنية.
    Provision of advice to the Government on development and management of a national database on relief, recovery and development UN تقديم المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن تطوير وإدارة قاعدة بيانات وطنية عن أعمال الإغاثة والانتعاش والتنمية
    Provision of advice to the Government on development and management of a national database on relief, recovery and development UN إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن تطوير وإدارة قاعدة بيانات وطنية عن أعمال الإغاثة والانتعاش والتنمية
    - programmes for the development and management of rural women's entrepreneurial organizations, and UN :: برامج تطوير وإدارة منظمات أعمال المرأة الريفية؛
    The development and management of transit corridors needs to be anchored in regional economic development. UN ومن الضروري أن يرتبط تطوير وإدارة ممرات العبور بالتنمية الاقتصادية الإقليمية.
    understand the importance of linking information systems development and management to business goals and needs UN :: فهم أهمية الربط بين تطوير وإدارة نظم المعلومات والأهداف والاحتياجات التجارية
    A number of UNDP country offices responded by providing training and technical assistance in developing and managing national systems for monitoring and evaluating national development strategies, such as poverty reduction strategies and the Millennium Development Goals. UN واستجاب عدد من المكاتب القطرية التابعة للبرنامج بتوفير التدريب والمساعدة التقنية في مجال تطوير وإدارة الأنظمة الوطنية المتعلقة برصد وتقييم الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية، من قبيل استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية.
    (i) developing and managing global marketing and sales operations for the Organization's public-outreach revenue-producing activities; UN `1 ' تطوير وإدارة عمليات التسويق والبيع العالمية لمنتجات الأنشطة المدرة للدخل التي تضطلع بها المنظمة والموجهة نحو إعلام الجماهير؛
    Since 2000, it seeks to address the needs of coastal communities in developing countries and enhance the role of women and youth by increasing their abilities to sustainably develop and manage ocean and coastal resources. UN ويسعى المعهد منذ عام 2000 إلى تلبية احتياجات المجتمعات المحلية الساحلية في البلدان النامية، وتعزيز دور النساء والشباب عن طريق زيادة قدراتهم على تطوير وإدارة موارد المحيطات والسواحل بصورة مستدامة.
    442. One of the priorities of the Division for the 2012/13 period is to develop and manage components of Inspira related to staffing. UN 442 - وتتمثل إحدى أولويات الشعبة للفترة 2012/2013 في تطوير وإدارة عناصر نظام إنسبيرا المتعلقة بالتوظيف.
    This programme offers a way to provide training for the development and operation of microenterprises, technical assistance, and credit. UN ويجري، من خلال هذا البرنامج، تقديم التدريب من أجل تطوير وإدارة المشاريع الصغرى، والمساعدة التقنية والائتمانات.
    Austria is also engaged in the development and administration of training courses in the field of stockpile management in Africa and the Balkans. UN تشارك النمسا أيضا في تطوير وإدارة الدورات التدريبية في مجال إدارة المخزونات في أفريقيا ومنطقة البلقان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more