I've pretended to do this operation a thousand times. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأني أؤدي هذه العملية ألف مرة |
And you only pretended, so I would lead you here. | Open Subtitles | أنت فقط تظاهرت بذلك كي تستدرجني لأقودك إلى هنا |
Was it when I pretended to be you and escaped from Poland? | Open Subtitles | كانت عليه عندما أنا تظاهرت أن يكون لك وهرب من بولندا؟ |
If you know about everything, why do you pretend not to? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم كل شيء ، فلماذا تظاهرت بالعكس ؟ |
I faked Mercury poisoning to get out of my contract | Open Subtitles | لقد تظاهرت بانني تسممت من الزئبق للهروب من دعوى |
I can't tell you how many times I've pretended to be you. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنكر أنّي كم مرّة تظاهرت أن أكون مكانكَ. |
She pretended to block us but she let us film everything. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بانها تمنعنا لكنها سمحت لنا بتصوير كل شيء |
You mean earlier, when you came into my room barking orders while I pretended to listen? | Open Subtitles | هل يعني وقت سابق، عندما جئت إلى غرفتي أوامر نباح بينما أنا تظاهرت للاستماع؟ |
I pretended I was weak and willing to betray my team, and that shadow game worked. | Open Subtitles | تظاهرت أنني ضعيف وأنوي خداع بلادي ونجحت لعبة الظل |
So, she basically pretended I didn't exist. | Open Subtitles | لذلك، وقالت انها تظاهرت أنا في الأساس لم تكن موجودة. |
I pretended everything was going to be okay, but inside, I was going crazy. | Open Subtitles | تظاهرت بأن كل شيء سيكون كما يرام و لكن في داخلي ، كِدت ُأجن |
So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? | Open Subtitles | لذلك، والانتظار ثانية، أنت تظاهرت لديك اهتمام في حانة الشاطئ حتى تتمكن يمكن حبل لي في هذا؟ |
She has been dead for years and you pretended all that time! | Open Subtitles | كانت ميتة منذ سنوات، وانت تظاهرت كل هذا القوت. |
I've got the child seat in the back, a ninja turtle I pretended was a gun, and this is my son's hat. | Open Subtitles | لدي مقعد اطفال في الخلف دمية النينجا التي تظاهرت بها كانت مسدس و هذه قبعة ابني |
When you discovered that Fitz had taken up with a mistress, you pretended not to know about it and you stayed. | Open Subtitles | عندما اكتشفت بأن فيتز كان لديه عشيقة أنت تظاهرت بكونك لا تعلمين بذلك وبقيت معه |
What if I pretend to be ill with food poisoning? | Open Subtitles | ماذا لو تظاهرت بأنني قد أصبت بتسمم غذائي ؟ |
I could pretend to be like them. I could do the job better, I could get the promotions, but at the end of the day, | Open Subtitles | لقد تظاهرت أنني واحدة منهم أقوم بالعمل أفضل , أحصل علي الترقيات |
What you did was insinuate yourself into your roommate's life, gain his trust, and pretend to be his friend. | Open Subtitles | ما فعلته أن تسللت إلى حياة رفيقك، و كسبت ثقته، و تظاهرت أنك صديقه. |
I totally faked it. Dropped some buzz words like "oaky"Â and "bouquet"Â | Open Subtitles | ولم أكن أعرف شيئاً عن النبيذ لكنني تظاهرت بذلك |
pretending I'm gay just to get to him, you know? | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأنني شاذ فقط لأصل إليه ، أتعلم؟ |
Yeah, and when she told us the recordings were erased, she acted like she had no idea who did it. | Open Subtitles | أجل، وحينما أخبرتنا عن أن التسجيلات تم محوها لقد تظاهرت وكأنها لم تكن لديها فكرة عمّن فعلها |
I just played dead when he dragged me to the shed. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بأنني ميتة عـندما أخذني إلى المخبأ |
Did you actually do the whole fake "getting down off the ladder" thing? I had to sell it. | Open Subtitles | هل فعلا تظاهرت بأنك تنزل من على السلم؟ اضطررتُ لذلك |
I might have posed as a wealthy Ukrainian-American businessman interested in helping the cause. | Open Subtitles | ربما قد تظاهرت أني رجل أعمال أمريكي أوكراني غني مُهتم بمساعدة القضية |
No I don't think you understand, I marched against the NRA. | Open Subtitles | لا لا أعتقد أنك فهمتي ,لقد تظاهرت ضد الرابطة الوطنية للبنادق |
For example, several groups had protested outside their embassies to demand greater respect for human rights in their countries. | UN | وساق مثالاً على ذلك فقال إن عدة جماعات تظاهرت أمام سفاراتها مطالبةً بتحسين احترام حقوق الإنسان في بلدانها. |