"تظن أنني" - Translation from Arabic to English

    • think I
        
    • thinks I'm
        
    • think that I
        
    • thought I was
        
    • She thinks I
        
    You think I would have turned over all the ATT records without leaving a backup with somebody? Open Subtitles هل تظن أنني كنت سأسلم كل سجلات المكالمات دون أن أترك نسخ احتياطية مع أحد؟
    What you think I did, I assure you, I didn't. ANDERSON: Open Subtitles ما تظن أنني فعلته أؤكد لك أنني لم أفعل شيئاً
    You think I like coming down here, asking you for anything? Open Subtitles هل تظن أنني أحب المجيء هنا وأطلب منك أي شيء؟
    What makes you think I know what I'm looking for? Open Subtitles مالّذي يجعلك تظن أنني أعلم عن مالّذي أبحث عنه؟
    If she thinks I'm shit, what will she make of you? Open Subtitles إذا كانت تظن أنني لا شيء ، فماذا ستظن بك؟
    Hey, if you think I'm lying, then just say it, huh? Open Subtitles إن كنت تظن أنني أكذب فقل ذلك هيا، قل ذلك
    I know you think I'm weird... hero worship, and all that. Open Subtitles أعلم أنك تظن أنني غريبة تقديس الأبطال , وكل ذلك.
    Now, why do you think I want anything in return? Open Subtitles الآن لماذا تظن أنني أريد شيئاً في المقابل ؟
    If I was gonna fake it, don't you think I would have done it the first time? Open Subtitles عزيزي ، إذا كنتُ أتصنّعُ ذلك ، ألا تظن أنني سأفعل ذلك في المرة الأولى؟
    What, sir, you think I'd just leave you hanging? Open Subtitles ماذا سيدي هل تظن أنني سأتركك بدون مساعدة؟
    Do you think I enjoy being a pain in the neck? Open Subtitles هل تظن أن عملي سهل؟ هل تظن أنني أستمتع.. بكوني..
    You think I would've let them take him if I was? Open Subtitles هل تظن أنني كنت سأدعهم ياخذوه اذا كنت هنا ؟
    Don't think I don't know where this is coming from either. Open Subtitles لا تظن أنني لا أعرف من أين تأتيك هذه الأفكار.
    So you have some problem you think I can help you with? Open Subtitles هل لديك بعض المشاكل تظن أنني أستطيع أن أساعدك بها ؟
    You know, for things you don't think I'm ready for. Open Subtitles كما تعرف، لأشياء أنت لا تظن أنني مستعدة لها
    But how the hell'd you think I was gonna examine your prostate? Open Subtitles لكن بحق الجحيم كيف كنت تظن أنني سأجري لك فحص البروستات؟
    What, you think I would trust this ride with somebody like you? Open Subtitles هل تظن أنني سأكون واثقاً بترك سيارتي مع شخص مثلك ؟
    You think I'd have him poisoned by a whore? Open Subtitles هل تظن أنني سأتخلص منه بواسطة عاهره تسممه؟
    either she thinks she's not gonna be in her job in six months, or she thinks I'm not gonna be in mine. Open Subtitles إما أنها لا تظن أنها ستبقى في منصبها خلال الستة أشهر القادمة أو أنها لا تظن أنني سأبقى في منصبي
    And you don't think that I respect how difficult it'll be for them if they're separated. Open Subtitles وأنت لا تظن أنني أتفهم مدى صعوبة أن يعيشا مفصولين لوحدهما
    She thought I was in the garden but I was in the toilet peeing very quietly by aiming for the side of the toilet but not the water. Open Subtitles كانت تظن أنني في الحديقة لكنني كنت في المرحاض أتبول بهدوء جدا كنت أصوب البول بجانب المرحاض وليس في ماء المرحاض
    She thinks I won't fit in with Al and a canary? Open Subtitles هل هي تظن أنني لن أتكيف ومعي آل وطير الكناري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more