"تعاطي العقاقير غير المشروعة" - Translation from Arabic to English

    • illicit drug abuse
        
    • abuse of illicit drugs
        
    • use of illicit drugs
        
    North America: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN أمريكا الشمالية: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    Central, South and South-West Asia: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN آسيا الوسطى وجنوب آسيا وجنوبها الغربي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    Oceania: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2005 UN أوقيانوسيا: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2005
    129. UNDCP global monitoring of trends in the production of illicit crops and abuse of illicit drugs is a crucial aspect for assessing successes or failures in international drug control. UN ٩٢١ - لابد من القول بأن قيام اليوندسيب بالرصد على الصعيد العالمي للاتجاهات في انتاج المحاصيل غير المشروعة وظاهرة تعاطي العقاقير غير المشروعة ، انما هو جانب حاسم من جوانب تقدير النجاحات أو الاخفاقات في مراقبة المخدرات ومكافحتها على الصعيد الدولي .
    UNDCP global monitoring of trends in the production of illicit crops and abuse of illicit drugs is a crucial aspect for assessing successes or failures in international drug control. UN 228- لابد من القول بأن قيام اليوندسيب بالرصد على الصعيد العالمي للاتجاهات في انتاج المحاصيل غير المشروعة وفي تعاطي العقاقير غير المشروعة ، انما هو جانب حاسم من جوانب تقدير النجاحات أو الاخفاقات في مراقبة المخدرات ومكافحتها على الصعيد الدولي .
    Among secondary school students, the use of illicit drugs had either declined or remained stable between 1999 and 2005. UN وفيما بين تلاميذ المدارس الثانوية، تراجع تعاطي العقاقير غير المشروعة أو ظل ثابتا فيما بين عامي 1999 و2005.
    Latin America and the Caribbean: trends in illicit drug abuse, by drug type, 19982006 UN أمريكا اللاتينية والكاريبي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    Western and Central Europe: trends in illicit drug abuse, by drug type, 19982006 UN أوروبا الغربية والوسطى: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    North Africa and the Middle East: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    Sub-Saharan Africa: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN أفريقيا جنوب الصحراء: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    Latin America and the Caribbean: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN أمريكا اللاتينية والكاريبي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    East and South-East Asia: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN شرق آسيا وجنوبها الشرقي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    Western and Central Europe: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN أوروبا الغربية والوسطى: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006
    Eastern and South-Eastern Europe: trends in illicit drug abuse, by drug type, 1998-2006 UN الثامن- أوروبا الشرقية وجنوب شرق أوروبا: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    The knowledge of trends and developments in illicit crop production and illicit drug abuse patterns is essential as a system for providing early warning to the international community. UN ذلك أن معرفة الاتجاهات والتطورات في انتاج المحاصيل غير المشروعة وأنماط تعاطي العقاقير غير المشروعة هو عامل أساسي فيما يعتبر نظام انذار مبكر لدى المجتمع الدولي .
    The knowledge of trends and developments in illicit crop production and illicit drug abuse patterns is essential as an early warning system to the international community. UN ذلك أن معرفة الاتجاهات والتطورات في انتاج المحاصيل غير المشروعة وأنماط تعاطي العقاقير غير المشروعة هو عامل أساسي فيما يعتبر نظام انذار مبكر لدى المجتمع الدولي .
    In its resolution 55/65, the General Assembly urged all Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction in their respective national, regional and international actions and to strengthen their national efforts to counter the abuse of illicit drugs among their population, in particular among children and youth. UN وفي قرار الجمعية العامة 55/65، حثت الجمعية كل الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات فيما تتخذه من اجراءات على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي، وعلى تعزيز جهودها الوطنية لمكافحة تعاطي العقاقير غير المشروعة بين سكانها، ولا سيما الأطفال والشباب.
    In its resolution 55/65, the General Assembly urged all Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction in their respective national, regional and international actions and to strengthen their national efforts to counter the abuse of illicit drugs among their population, in particular among children and youth. UN وفي قرار الجمعية العامة 55/65، حثت الجمعية كل الدول الأعضاء على تنفيذ خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات فيما تتخذه من اجراءات على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي، وعلى تعزيز جهودها الوطنية لمكافحة تعاطي العقاقير غير المشروعة بين سكانها، ولا سيما الأطفال والشباب.
    Research has established that the younger the age of first use of illicit drugs, the higher the severity of the drug problem later. UN وقد أثبتت البحوث أنه كلما كانت البداية مبكرة في تعاطي العقاقير غير المشروعة لأول مرة، عظمت شدة مشكلتها فيما بعد.
    The Centre will deliver lectures on topics such as bank forgery, fighting the use of illicit drugs, cyber terrorism and school violence. UN وسيقدم المركز محاضرات عن مواضيع مثل التزوير المصرفي ومكافحة تعاطي العقاقير غير المشروعة والإرهاب في الفضاء الحاسوبي والعنف في المدارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more