"تعاطي المخدرات بالحقن" - Translation from Arabic to English

    • injecting drug use
        
    • injecting drug abuse
        
    • drug injection
        
    • IDUs
        
    • drug injecting
        
    • injection drug use
        
    • IDU
        
    • injecting drugs
        
    • injecting drug users
        
    In 2006, nearly two thirds of new HIV cases were attributed to injecting drug use. UN وعُزي في عام 2006 ما يقرب من ثلثي حالات الإصابة الجديدة بفيروس الأيدز إلى تعاطي المخدرات بالحقن.
    The average prevalence of current injecting drug use in the region ranges between three and four cases per 1,000 of the adult population. UN ويتراوح متوسط معدّل انتشار تعاطي المخدرات بالحقن في الوقت الراهن في المنطقة بين ثلاث وأربع حالات في الألف من السكان البالغين.
    injecting drug use continues to be a key mode of transmission in the aboriginal community. UN ولا يزال تعاطي المخدرات بالحقن يمثل الطريقة الرئيسية لانتقال العدوى في أوساط المجتمع المحلي للسكان الأصليين.
    In East and South-East Europe, there was higher prevalence of injecting drug abuse. UN وفي شرق وجنوب شرق أوروبا كان هناك معدل أعلى لانتشار تعاطي المخدرات بالحقن.
    injecting drug abuse accounted for around two thirds of the HIV infections reported in the region. UN وشكل تعاطي المخدرات بالحقن سبب نحو ثلثي الإصابات بعدوى فيروس الإيدز المبلغ عنها في المنطقة.
    This is a serious problem in itself, but it is especially serious because of the spreading of HIV through drug injection. UN وتلك مشكلة خطيرة في حد ذاتها إلا أن خطورتها تزداد بشكل خاص بسبب انتشار فيروس نقص المناعة البشرية من خلال تعاطي المخدرات بالحقن.
    The most common risk factor is heterosexual intercourse, followed by injecting drug use. UN أما أكثر العوامل شيوعاً من حيث الخطورة فهو الاتصال الجنسي بين الجنسين ويعقبه تعاطي المخدرات بالحقن.
    In Eastern Europe, parts of Asia, and the Southern Cone of South America, injecting drug use is driving the epidemic's expansion. UN يعد تعاطي المخدرات بالحقن حالياً في أوروبا الشرقية وأجزاء من آسيا والقرن الجنوبي من أمريكا الجنوبية مسؤولاً عن زيادة انتشار الوباء.
    injecting drug use is also considered the predominant mode of HIV transmission in Uzbekistan. UN ويعتبر تعاطي المخدرات بالحقن الطريقة السائدة لنقل عدوى الهيف في أوزبكستان أيضا.
    Countries reporting injecting drug use UN البلدان التي أبلغت عن تعاطي المخدرات بالحقن
    Current status of the epidemic, with particular reference to injecting drug use UN الوضع الراهن للوباء، مع الاشارة خصوصا إلى تعاطي المخدرات بالحقن
    In the Libyan Arab Jamahiriya, up to 9 out of 10 HIV/AIDS cases reported with known routes of HIV infection transmission are attributable to injecting drug use. UN وفي الجماهيرية العربية الليبية تصل نسبة حالات الإصابة بالأيدز وفيروسه المبلغ عنها التي تعزى إلى تعاطي المخدرات بالحقن إلى تسعة حالات من أصل كل عشر حالات إصابة تُعرف وسيلة انتقال الفيروس فيها.
    However, expert opinion in 2006 indicated a decreasing trend in injecting drug use and sharing of injection equipment among IDUs. UN غير أن آراء الخبراء أشارت في عام 2006 إلى وجود اتجاه نحو انخفاض تعاطي المخدرات بالحقن والاشتراك في معدات الحقن بين متعاطي المخدرات بالحقن.
    XIV. Adults living with HIV/AIDS who acquired HIV through injecting drug use UN البالغون الأحياء الحاملون فيروس الهيف/الأيدز الذين أصيبوا بالهيف عن طريق تعاطي المخدرات بالحقن
    Some called for investigating the link between HIV and substance abuse in general, not only injecting drug abuse. UN وطالب بعضهم بالعمل على تقصّي الصلة بين الإصابة بفيروس الهيف وتعاطي مواد الإدمان عموما، لا تعاطي المخدرات بالحقن فقط.
    Some recent assessments indicated, however, that the problem of injecting drug abuse and HIV was increasing. UN غير أن بعض التقييمات الحديثة العهد أشارت إلى أن مشكلة تعاطي المخدرات بالحقن متزايدة ومعدل انتشارالإصابة بفيروس الإيدز متزايد.
    injecting drug abuse is the main, or a major, mode of transmission for HIV infection in an increasing number of countries. UN ويعتبر تعاطي المخدرات بالحقن هو الطريقة الرئيسية أو الطريقة الهامة لانتقال عدوى فيروس نقص المناعة البشرية في عدد متزايد من البلدان.
    There is now fear that injecting drug abuse is resulting in the rapid spreading of HIV/AIDS. UN وتوجد الآن خشية من أن تعاطي المخدرات بالحقن يؤدي حاليا إلى انتشار سريع للهيف/الايدز.
    Some noted that drug injection took place in prison and that lack of access to sterile injection equipment undermined HIV prevention, particularly in the many places where people who inject drugs were overrepresented in prison populations. UN ولاحظ البعض أن تعاطي المخدرات بالحقن يحدث في السجون وأن عدم الحصول على معدات الحقن المعقمة يقوض إجراءات الوقاية من الفيروس، لا سيما في المناطق الكثيرة حيث يشكل متعاطو المخدرات بالحقن الأغلبية الساحقة من السجناء.
    drug injecting is expanding among older children, increasing the risk of HIV/AIDS infection. UN أما اﻷطفال اﻷكبر سنا فيشيع في أوساطهم تعاطي المخدرات بالحقن مما يزيد مخاطر اﻹصابة بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(.
    587. The Committee is deeply concerned about reports that HIV/AIDS has increased since 2000, and that an estimated 90 per cent of recent adult infections are the result of injection drug use. UN البشري/الإيدز ازدادت منذ عام 2000، وأن نسبة 90 في المائة من الإصابات المسجلة في الآونة الأخيرة لدى البالغين ناجمة عن تعاطي المخدرات بالحقن.
    The alarming IDU and related HIV/AIDS problems in countries surrounding Afghanistan have led to a major expansion of the UNODC demand reduction portfolio. UN 40- وأدت المشكلة المقلقة المتمثلة في تعاطي المخدرات بالحقن وما يتصل بها من مشاكل الأيدز وفيروسه في البلدان المجاورة لأفغانستان إلى توسّع كبير في حافظة المكتب لمشاريع خفض الطلب.
    Preventive measures to reduce the practice of injecting drugs are essential if the spread of this infection is to be controlled. UN ومن الضروري لو أريد السيطرة على انتشار هذه العدوى اتخاذ تدابيــر وقائية لﻹقلال من تعاطي المخدرات بالحقن.
    However, in most countries where injecting drug use was a significant route of HIV transmission, less than 5 per cent of all injecting drug users were reached with prevention services. UN غير أنه في معظم البلدان التي يشكل فيها تعاطي المخدرات بالحقن طريقاً هاماً لنقل عدوى الاصابة بالهيف لا تصل خدمات الوقاية إلا لأقل من خمسة في المائة من مجموع متعاطي المخدرات بالحقن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more