"تعافيهم بدنياً ونفسياً" - Translation from Arabic to English

    • their physical and psychological recovery
        
    It recommends that the State party pay special attention to refugee and asylumseeking children who may have been involved in or affected by armed conflict, by identifying these children at the earliest possible stage and providing them with multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration. UN وتوصي الدولة الطرف بإيلاء اهتمام خاص للأطفال طالبي اللجوء واللاجئين الذين قد يقعون فريسة نزاع مسلح أو يتضررون منه وذلك بتحديد من هم هؤلاء الأطفال في أبكر مرحلة ممكنة وبتوفير المساعدة لهم من شتى الاختصاصات من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً ومن أجل إعادة إدماجهم في المجتمع.
    The Committee recommends to the State party that it provide children involved in and traumatized by armed conflict with adequate assistance and counselling for their physical and psychological recovery and social reintegration into society in cooperation with national and international nongovernmental organizations and United Nations bodies, such as UNICEF. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تزود الأطفال المشتركين في النـزاع المسلح أو الذين أصيبوا بصدمات نفسية بسببه، بالمساعدة المناسبة والمشورة الطبية لتأمين تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم في المجتمع، وذلك بالتعاون مع منظمات وطنية وغير حكومية دولية ووكالات الأمم المتحدة، مثل اليونيسيف.
    (b) Carefully examine the situation of refugee, asylum-seeking and migrant children who have been recruited or used in hostilities and provide them with immediate multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol; UN (ب) التأني في دراسة حالة الأطفال اللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين الذين قد يكونون جندوا أو استخدموا في أعمال قتالية وتزويدهم بمساعدة فورية متعددة التخصصات من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً وفقاً لأحكام الفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري؛
    (c) Provide children who have been or may have been involved in armed conflict with appropriate assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration. UN (ج) تقديم مساعدة مناسبة للأطفال الذين شاركوا أو ربما أُشرِكوا في النزاعات المسلّحة من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً.
    16. In light of article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Committee recommends that the State party develop protocols and specialized services to ensure that child victims are provided with appropriate assistance for their physical and psychological recovery and social reintegration. UN 16- في ضوء الفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، توصي اللجنة الدولة الطرف بوضع بروتوكولات وإنشاء خدمات متخصصة لضمان تقديم المساعدة المناسبة للأطفال الضحايا من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً.
    (d) Carefully assess the situation of these children and provide them with immediate, culturally and child sensitive multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration in accordance with the Optional Protocol; UN (د) تقييم وضع أولئك الأطفال بعناية ومدُّهم بمساعدة فورية ومتعددة التخصصات تراعي ثقافتهم واحتياجاتهم من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً، طبقاًً لأحكام البروتوكول الاختياري؛
    (b) Ensure that these children receive appropriate care and treatment, including multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration; UN (ب) كفالة تلقي هؤلاء الأطفال للرعاية والعلاج الملائمين، بما في ذلك مساعدة متعددة التخصصات من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً؛
    (b) Carefully assess the situation of these children and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration, in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol; UN (ب) تقييم حالة هؤلاء الأطفال بعناية ومدّهم فوراً بالمساعدة المتعددة الاختصاصات التي تراعي ثقافتهم، من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم في المجتمع وفقاً للفقرة 3 من المادة 6 من البرتوكول الاختياري؛
    (b) Carefully examine the situation of these children, prohibit their detention in any case and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol; UN (ب) دراسة حالة هؤلاء الأطفال بعناية، وحظر احتجازهم في جميع الحالات ومدهم فوراً بالمساعدة المتعددة الاختصاصات التي تراعي ثقافاتهم من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً وفقاً للفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري؛
    (b) Carefully assess the situation of these children and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration, in accordance with article 6 , paragraph 3 of the Protocol; UN (ب) تقييم حالة هؤلاء الأطفال بعناية ومدِّهم فوراً بالمساعدة المتعددة الاختصاصات التي تراعي ثقافتهم من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم في المجتمع وفقاً للفقرة 3 من المادة 6 من البرتوكول الاختياري؛
    18. The Committee recommends that the State party identify and assess the situation of children entering Argentina who may have been recruited or used in hostilities abroad, and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol. UN 18- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تحدّد وتقيّم حالة الأطفال الذين يدخلون الأرجنتين والذين يمكن أن يكونوا قد جنّدوا أو استخدموا في أعمال قتالية في الخارج، وأن تزودهم بمساعدة عاجلة مراعية للثقافات ومتعددة التخصصات من أجل تحقيق تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً وفقاً للفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري.
    CRC recommended particular attention be paid to asylum-seeking, refugee and migrant children entering Switzerland who may have been involved in armed conflicts and provide them with assistance for their physical and psychological recovery and social reintegration. UN وأوصت لجنة حقوق الطفل بإيلاء اهتمام خاص للأطفال ملتمسي اللجوء واللاجئين والمهاجرين الذين يدخلون إلى سويسرا والذين يمكن أن يكونوا قد شاركوا في نزاعات مسلحة وتزويدهم بالمساعدة اللازمة من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم في المجتمع(83).
    (b) Carefully assess the situation of these children and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration, in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol; UN (ب) تقييم حالة هؤلاء الأطفال بعناية ومدِّهم فوراً بالمساعدة المتعددة الاختصاصات التي تراعي ثقافتهم من أجل تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم في المجتمع وفقاً للفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري؛
    (a) Identify at the earliest possible stage refugee, asylum-seeking and migrant children within their jurisdiction who may have been recruited or used in hostilities abroad, if any; and provide them with immediate, culturally sensitive and multidisciplinary assistance for their physical and psychological recovery and their social reintegration in accordance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol; UN (أ) أن تحدد في أقرب مرحلة ممكنة هوية الأطفال اللاجئين وملتمسي اللجوء والمهاجرين الموجودين داخل ولايتها القضائية من الذين قد يكونون جُندوا أو استخدموا في الأعمال القتالية في الخارج، إن وجدوا؛ وأن تزودهم بمساعدة فورية مراعية للثقافات ومتعددة التخصصات من أجل تحقيق تعافيهم بدنياً ونفسياً وإعادة إدماجهم اجتماعياً وفقا لأحكام الفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more