"تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • its cooperation with United Nations bodies
        
    • its cooperation with the United Nations entities
        
    Al-Haq would like to use this as an example of the type of expected achievement that is the result of its cooperation with United Nations bodies. UN وتود " الحق " أن تستخدم ذلك كمثال على نوع المنجزات التي يتوقع أن تحقق نتيجة عن تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة.
    In addition, the Committee reviewed its cooperation with United Nations bodies in connection with the consideration of two draft optional protocols to the Convention. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة فيما يتعلق بالنظر في مشروعي بروتوكولين اختياريين ملحقين بالاتفاقية.
    In addition, the Committee reviewed its cooperation with United Nations bodies and agencies and other competent bodies, including nongovernmental organizations. UN وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومع الهيئات الأخرى المختصة، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    33. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 33- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    13. UNFICYP continued its cooperation with the United Nations entities in the region, including the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) and the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). UN 13 - واصلت القوة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة في المنطقة، بما فيها قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    33. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 33 - خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    1481. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 1481- في أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة.
    61. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 61- خلال الفترة المشمولة في هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    28. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 28- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    39. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 39- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    33. During the period covered by the present report, the Committee pursued its cooperation with United Nations bodies, specialized agencies and other competent bodies. UN 33- خلال الفترة المشمولة في هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    49. Morocco welcomed Argentina's commitment to human rights and commended its cooperation with United Nations bodies, highlighting Argentina's co-authorship of several Human Rights Council resolutions. UN 49- ورحَّب المغرب بالتزام الأرجنتين بحقوق الإنسان وهنّأ الأرجنتين على تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة وسلّط الضوء على اشتراك الأرجنتين في صياغة قرارات متعدِّدة لمجلس حقوق الإنسان.
    The Committee also adopted General Comment No. 1 on the aims of education (article 29.1 of the Convention). In addition, the Committee reviewed its cooperation with United Nations bodies and agencies and other competent bodies, including non-governmental organizations. UN واعتمدت اللجنة أيضاً التعليق العام رقم 1 على أهداف التعليم (المادة 29-1 من الاتفاقية)، وإضافة إلى ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ومع الهيئات الأخرى المختصة، بما فيها المنظمات غير الحكومية.
    12. UNFICYP continued its cooperation with the United Nations entities in the region, including the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) and the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO). UN 12 - واصلت القوة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة في المنطقة، بما فيها قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more