Let me assure the Assembly of the full cooperation of my delegation to achieve those objectives. | UN | واسمحوا لي أن أؤكد للجمعية تعاون وفد بلدي الكامل من أجل بلوغ تلك الأهداف. |
You can count on the full cooperation of my delegation in this respect. | UN | ويمكنكم الاعتماد على تعاون وفد بلدي الكامل في هذا الصدد. |
I wish to assure you and the Bureau of the full cooperation of my delegation at all times. | UN | وأود أن أؤكد لكم وللمكتب تعاون وفد بلدي الكامل في جميع الأوقات. |
I assure you of my delegation's full cooperation and wish you every success. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم وأتمنى لكم كل النجاح. |
Let me assure you of my delegation's full cooperation with you and the other members of the Bureau. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم ومع أعضاء المكتب الآخرين. |
I should also like to congratulate the other members of the Bureau and to assurance them of my delegation's full cooperation. | UN | وأود أيضا أن أهنئ أعضاء المكتب الآخرين وأن أؤكد لهم على تعاون وفد بلدي الكامل معهم. |
I would like to assure you of the full cooperation of my delegation. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم. |
I assure you that you may count on the full cooperation of my delegation as you discharge your important responsibilities. | UN | وأؤكد لكم أنكم يمكنكم أن تعولوا على تعاون وفد بلدي الكامل وأنتم تضطلعون بمسؤولياتكم الهامة. |
I would like to assure you of the full cooperation of my delegation in discharging your important tasks. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم في أداء مهامكم الجليلة. |
I assure you of the full cooperation of my delegation. | UN | وأؤكد لك تعاون وفد بلدي الكامل معك. |
I am convinced that thanks to your proven talents, which were so amply demonstrated in the Disarmament Commission, our deliberations will work in the interests of the peace and security of all, and I should like to assure you of the full cooperation of my delegation. | UN | وأنــا علــى اقتناع بأنه بفضل مواهبكم المعروفة، التي أظهرتموها بشكل واضح في هيئة نزع السلاح، ستكون مداولاتنا لصالح سلم وأمن الجميع، وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل. |
So, let me at the outset express my congratulations to you, Ambassador Millar, on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament and let me assure you of the full cooperation of my delegation. | UN | ومن ثم، أود، في مستهل كلمتي، أن أعبر عن تهنئتي لك سعادة السفيرة ميلار لتقلّدك رئاسة مؤتمر نزع السلاح، وأن أؤكد لك تعاون وفد بلدي الكامل مع المؤتمر. |
Mr. Kafando (Burkina Faso) (spoke in French): I should like first of all, on behalf of my country, to congratulate Mr. Han on his election to preside over the General Assembly and assure him of the full cooperation of my delegation. | UN | السيد كافاندو (بوركينا فاسو) (تكلم بالفرنسية): أود بادئ ذي بدء، باسم بلادي، أن أهنئ السيد هان على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة، وأن أؤكد له على تعاون وفد بلدي الكامل معه. |
Rest assured of my delegation's full cooperation and assistance. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم ومساعدته لكم. |
I wish to assure you of my delegation's full cooperation in our collective endeavour. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم في سعينا المشترك. |
I wish to assure you, having been admitted to participate in the Conference as an observer, of my delegation's full cooperation with you. | UN | وأود أن أؤكد لكم، وقد قُبلت مشاركتي في المؤتمر بصفتي مراقباً، عن تعاون وفد بلدي الكامل معكم. |
I would also like to assure him of my delegation's full cooperation in his work with a view to achieving the stated objectives. | UN | كما أود أن أؤكد له تعاون وفد بلدي الكامل في عمله بغية تحقيق الأهداف المعلنة. |
Both he and you, Mr. Acting Chairman, will have my delegation's full cooperation in the discharge of your important duties. | UN | وهو، وأنتم سيدي نائب الرئيس، ستحصلان على تعاون وفد بلدي الكامل في الاضطلاع بواجباتكما الهامة. |
Mr. CAMPBELL (Australia): Mr. President, I congratulate you on your assumption of the presidency and assure you of my delegation's full cooperation as you carry out your demanding responsibilities. | UN | السيد كامبل )استراليا(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم الرئاسة وأؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم في اضطلاعكم بمسؤولياتكم الكبيرة. |
Mr. Jackson (Ireland): Mr. President, as this is the first time that my delegation takes the floor during your presidency, I would like to congratulate you on your assumption of the role and assure you of my delegation's full cooperation. | UN | السيد جاكسون (أيرلندا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، بما أن هذه هي المرة الأولى التي يأخذ فيها وفد بلدي الكلمة في ظل رئاستكم، أود أن أهنئكم على توليكم هذه المهمة وأن أؤكد لكم تعاون وفد بلدي الكامل معكم. |