"تعتقدين بأنني" - Translation from Arabic to English

    • you think I
        
    • think I'm
        
    • think that I
        
    • think I was
        
    • think I would
        
    you think I want to be a fucking mechanic? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أردت أن أكون ميكانيكي لعين؟
    What makes you think I ain't thought of that? Open Subtitles و مالذي يجعلك تعتقدين بأنني لم أفكر بهذا؟
    Yeah. Why do you think I'm powering through all these stupid charts? Open Subtitles نعم, ولماذا تعتقدين بأنني أريد الإنتهاء من كل هذه الملفات ؟
    Because you think I'm perfect, and I didn't wanna disappoint you. Open Subtitles لأنكِ تعتقدين بأنني مثالية وأنا لم أرد أن أخيب ظنك
    What makes you think that I'm gonna let you near my son? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين بأنني سأدعك . تقتربين من ابني ؟
    Do you think I'm stupid for wanting to be happy with someone? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني غبية لرغبتي بأن أكون سعيدة مع شخص ما؟
    So you think I should tell him what I did? Open Subtitles إذاً تعتقدين بأنني يجب أن أخبره بما فعلت ؟
    If you think I'm going to give you the satisfaction of asking what's in the box, you are sadly mistaken. Open Subtitles أن كنتِ تعتقدين بأنني سأسألكِ عمّا بداخل الصندوق وأجعلك تشعرين بالرضى فأنت مخطئةٌ لا محالة
    you think I'm weak right now and you can take advantage. Open Subtitles تعتقدين بأنني ضعيف الآن وتقومين باستغلال الفرصة
    you think I'm trying to sabotage my own wedding? Open Subtitles ماذا؟ تعتقدين بأنني احاول تخريب حفل زفافي؟
    - Do you think I bought it for you to wear going outside? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني أشتريتها لكِ لترتديها عند ذهابكِ للخارج ؟
    Unless you actually do think I'm a jerk. Then I'll just go. Open Subtitles إلا إذا كنتِ تعتقدين بأنني أخرق حقاً عندها سأذهب
    - Alex- You don't think I'm gonna get another thing going. No, I totally think you're gonna get another thing going as soon as you start working. Open Subtitles أنت لا تعتقدين بأنني سأحصل على شيئ آخر - لا أنا أعتقد تماما بأنك ستحصل على شيئ آخر في أقرب وقت ستبدأ العمل -
    Obviously, I did something to make you mad or to make you think that I'm lying to you... Open Subtitles أظن ، بأنني قمت بشيء جعلك غاضبةً مني ... أو شيء جعلك تعتقدين بأنني أكذب عليك
    Whether or not you think I was over it, I wasn't. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين بأنني تجاوزت الأمر، أنا لم أفعل.
    Did you think I would not know it was you who took it? Open Subtitles هل تعتقدين بأنني لن أعرف بأنك من فعلت ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more