"تعتقد فعلاً" - Translation from Arabic to English

    • really think
        
    • really believe
        
    • actually think
        
    You really think a German sausage will tempt our virgin Queen? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً ان ذلك السجق الالماني سيجذب ملكتنا ؟
    Did you really think I would let Cumberland be King? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً انني سأترك كامبرلاند يصبح ملكا؟
    So you really think it's possible, - cross-species genetics? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً انه من الممكن تهجين الفصائل جنياً؟
    Do you really think she's got the balls to take over the reins in my absence? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أنه تمتلك الجرأة لتولي زمام الأمور أثناء غيابي؟
    I mean, do you really believe, in your heart of hearts, that there's evidence in that parking garage you haven't found? Open Subtitles فعلاً,اعنى, هل تعتقد فعلاً بكل جوارحك ان هناك أدله فى جراج الانتظار هذا لم تقوم بالعثور عليها
    Do you actually think that everyone in this world is equal? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً ان جميع من في هذا العالم متساوون؟
    You really think I could make it at UMC? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أن بإستطاعتي الوصول ل ي. م .س ؟
    You really think these guys are gonna let you arrest me? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أن هؤلاء الرفاق سيتركونك تقبض علي؟
    You didn't really think I'd let you sneak out again? Open Subtitles هل كنت تعتقد فعلاً أنني سأدعك تتسلل مجدداً؟
    You really think women cared that much about queefing? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أن النساء كنّ مهتمات كثيراً بأمر إطلاق الريح؟
    You really think you can believe everything she tells you? Open Subtitles أنت تعتقد فعلاً أنه بإمكانك تصديق كل شيئ قالته لك ؟
    Do you really think we are born killers... who hate Manchurians? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً بأننا ولدنا قتلة ؟ من يكره المنشوريين ؟
    If you really think she's your daughter, why don't you reach out to her? Open Subtitles إن كنتَ تعتقد فعلاً أنّها ابنتك، لمَ لا تتقرّب منها؟
    Do you really think you have any idea what it's like to live with something like this? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً انك تملك ادنى فكرة عن ما يحصل ؟ ان تضطر للتعايش مع شيء مثل هذا
    Do you really think Jor-El will ever give up on Clark? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أن جوريل سوف يتخلى عن كلارك
    Did you really think that the Church could save you? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً بأن هذه الكنيسة تستطيع حمايتك؟
    But if you really think you know what you're doin', come on up here. Open Subtitles لكن إن كنت تعتقد فعلاً أنك تعرف ما تفعل فتعال إلى هنا
    - You really think that's a good idea? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً ان هذه فكره جيده ؟
    Do you really think he's the right one? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً انه الشخص المناسب؟
    Do you really believe that a factory worker could take out a room of highly trained men? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً بأن عامل مصنع قد يُطيح بمن في غرفة بها أشخاص مدربين تدريباً عالي؟
    Lieutenant, you didn't actually think that she was still alive, right? Open Subtitles ايها الملازم لم تعتقد فعلاً أنها لاتزال على قيد الحياة، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more