"تعديل كوبنهاجن في" - Translation from Arabic to English

    • Copenhagen Amendment on
        
    • Copenhagen Amendment in
        
    • Copenhagen and Montreal Amendments on
        
    To note that Bahamas ratified the Montreal Protocol, the London Amendment and the Copenhagen Amendment on 4 May 1993. UN 1 - أن يلاحظ أن جزر البهاما صدقت على بروتوكول مونتريال وعلى تعديل لندن وعلى تعديل كوبنهاجن في 4 أيار/مايو 1993.
    Ratified the Copenhagen Amendment on 22 May 2009. UN صادق الطرف على تعديل كوبنهاجن في 22 أيار/مايو 2009
    Ratified the Copenhagen Amendment on 28 June 2006 and is receiving data collection assistance through the institutional strengthening project being implemented by UNEP. UN صدقت على تعديل كوبنهاجن في 18 حزيران/يونيه 2006 وتحصل على مساعدة لجمع البيانات من خلال مشروع الدعم المؤسسي الذي يتولى اليونيب تنفيذه
    Having ratified the Copenhagen Amendment on 28 June 2006, the obligations of the Party under that instrument came into force on 7 September 2006. UN 152- لما كان الطرف قد صدق على تعديل كوبنهاجن في 28 حزيران/يونيه 2006، فقد دخلت التزاماته بموجب هذا الصك حيز النفاذ في 7 أيلول/سبتمبر 2006.
    She noted that because South Africa had ratified the Copenhagen Amendment in 2001, the draft decision acknowledged that, like any other Article 5 Party, South Africa was eligible for technical and financial assistance from the Multilateral Fund for fulfilling its obligations regarding HCFCs. UN وأشارت إلى أنه بسبب مصادقة جنوب أفريقيا على تعديل كوبنهاجن في 2001، فإن مشروع المقرر اعترف بأن جنوب أفريقيا، كأي طرف آخر عامل بالمادة 5، مؤهلة للحصول على المساعدة التقنية والمالية من الصندوق المتعدد الأطراف للوفاء بالتزاماتها المتعلقة بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    1. To note that Paraguay ratified the Montreal Protocol and its London Amendment on 3 December 1992, the Copenhagen and Montreal Amendments on 27 April 2001 and the Beijing Amendment on 18 July 2006, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1997. UN 1- أن يشير إلى أن بارغواي صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن عليه في 3 كانون الأول/ ديسمبر 1992، وعلى تعديل كوبنهاجن في 27 نيسان/ ابريل 2001، وعلى تعديل بيجين في 18 تموز/يوليه 2006، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شباط/ فبراير 1997.
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990, the London Amendment on 30 April 1990 and the Copenhagen Amendment on 24 November 1993, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1- أن يشير إلى أن إكوادور صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل لندن في 30 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل كوبنهاجن في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وتصنف على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شبـاط/فبراير 1992.
    1. To note that Cameroon ratified the Montreal Protocol on 30 August 1989, the London Amendment on 8 June 1992, and the Copenhagen Amendment on 25 June 1996. UN 1 - أن يلاحظ أن الكاميرون صدقت على بروتوكول مونتريال في 30 آب/أغسطس 1988 وعلى تعديل لندن في 8 حزيران/يونيه 1992 وعلى تعديل كوبنهاجن في 25 حزيران/يونيه 1996.
    1. To note that Peru ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 31 March 1993 and the Copenhagen Amendment on 7 June 1999. UN 1 - أن يلاحظ أن بيرو صدقت على بروتوكول مونتريال في 7 نيسان/أبريل 1999 وعلى تعديل لندن في 31 آذار/مارس 1993 وعلى تعديل كوبنهاجن في 7 حزيران/يونيه 1999.
    1. To note that Uganda ratified the Montreal Protocol on 15 September 1988, the London Amendment on 20 January 1994, the Copenhagen Amendment on 22 November 1999 and the Montreal Amendment on 23 November 1999. UN 1 - أن يحيط علما بأن أوغندا قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 15 أيلول/سبتمبر 1988، وعلى تعديل لندن في 20 كانون الثاني/يناير 1994، وعلى تعديل كوبنهاجن في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، وعلى تعديل مونتريال في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    1. To note that Uruguay ratified the Montreal Protocol on 8 January 1991, the London Amendment on 16 November 1993, the Copenhagen Amendment on 3 July 1997, the Montreal Amendment on 16 February 2000 and the Beijing Amendment on 9 September 2003. UN 1- أن يحيط علما بأن أوروغواي قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 8 كانون الثاني/يناير 1991، وعلى تعديل لندن في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وعلى تعديل كوبنهاجن في 3 تموز/يوليه 1997، وعلى تعديل مونتريال في 16 شباط/فبراير 2000، وعلى تعديل بيجين في 9 أيلول/سبتمبر 2003.
    1. To note that Greece ratified the Montreal Protocol on 29 December 1988, its London Amendment on 11 May 1993 and its Copenhagen Amendment on 30 January 1995 and is classified as a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol; UN 1 - أن يشير إلى أن اليونان صدقت على بروتوكول مونتريال في 29 كانون الأول/ديسمبر 1988، وعلى تعديل لندن في 11 أيار/مايو 1993 وعلى تعديل كوبنهاجن في 30 كانون الثاني/يناير 1995، وأنها مصنفة كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول؛
    1. To note that China ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 14 June 1991 and the Copenhagen Amendment on 22 April 2003, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund for Implementation of the Montreal Protocol in March 1993. UN 1 - الإحاطة علماً بأن الصين صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 14 حزيران/يونيه 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن في 22 نيسان/أبريل 2003، وأنها مصنفة على أنها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجها القطري في آذار/مارس 1993.
    1. To note that China ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 14 June 1991, and the Copenhagen Amendment on 22 April 2003, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in March 1993. UN 1 - الإحاطة علماً بأن الصين صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 14 حزيران/يونيه 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن في 22 نيسان/أبريل 2003، وأنها مصنفة على أنها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجها القطري في آذار/مارس 1993.
    1. To note that Mexico ratified the Montreal Protocol on 31 March 1988, the London Amendment on 11 October 1991 and the Copenhagen Amendment on 16 September 1994. Mexico is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1 - أن يشير إلى أن المكسيك صدقت على بروتوكول مونتريال في 31 آذار/مارس 1988 وعلى تعديل لندن في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1991 وعلى تعديل كوبنهاجن في 16 أيلول/سبتمبر 1994 ومصنفة على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية وافقت على برنامجها القطري في شباط/فبراير 1992.
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990, the London Amendment on 30 April 1990 and the Copenhagen Amendment on 24 November 1993, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1- أن يشير إلى أن إكوادور صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/بريل 1990، وعلى تعديل لندن في 30 نيسان/ ابريل 1990، وعلى تعديل كوبنهاجن في 24 تشرين الثاني/ نوفمبر 1993، وتصنف على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شباط/فبراير 1992.
    Noting that Bangladesh ratified the Montreal Protocol on 2 August 1990, the London Amendment on 18 March 1994, the Copenhagen Amendment on 27 November 2000 and the Montreal Amendment on 27 July 2001, and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أنّ بنغلاديش قد صدّقت على برتوكول مونتريال في 2 آب/أغسطس 1990، وعلى تعديل لندن في 18 آذار/مارس 1994، وعلى تعديل كوبنهاجن في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وعلى تعديل مونتريال في 27 تموز/يوليه 2001، وهي مصنفة إلى طرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    Noting that Bangladesh ratified the Montreal Protocol on 2 August 1990, the London Amendment on 18 March 1994 and the Copenhagen Amendment on 27 November 2000, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in [XX], UN إذ تشير إلى بأن بنغلاديش صادقت على برتوكول مونتريال في 2 آب/أغسطس 1990، وعلى تعديل لندن في 18 آذار/مارس 1994، وعلى تعديل كوبنهاجن في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وأنها مصنفة كطرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وأن برنامجها القطري قد اعتمدته اللجنة التنفيذية في [xx]،
    Noting that Mexico ratified the Montreal Protocol on 31 March 1988, the London Amendment on 11 October 1991 and the Copenhagen Amendment on 16 September 1994, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in [XX], UN إذ تشير إلى أن المكسيك صادقت على بروتوكول مونتريال في 31 آذار/مارس 1988، وعلى تعديل لندن في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن في 16 أيلول/سبتمبر 1994، وأنها مصنفة كطرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية قد اعتمدت برنامجها القطري في [xx]،
    It explained that the excess consumption had arisen from the fact that the Libyan Arab Jamahiriya ratified the Copenhagen Amendment in September 2004, prior to which time, as stated by the Party, " technically Libya was not committed to impose any control on methyl bromide consumption. " . UN فأوضح أن زيادة الاستهلاك نجمت من حقيقة أن الجماهيرية العربية الليبية صدقت على تعديل كوبنهاجن في أيلول/سبتمبر 2004، وقبل هذا التاريخ، حسبما ذكر الطرف، " لم تكن ليبيا ملزمة تقنياً بفرض أي رقابة على استهلاك بروميد الميثيل " .
    It explained that the excess consumption had arisen from the fact that the Libyan Arab Jamahiriya ratified the Copenhagen Amendment in September 2004, prior to which time, as stated by the Party, " technically Libya was not committed to impose any control on methyl bromide consumption. " . UN فقد أوضح أن زيادة الاستهلاك نجمت من حقيقة أن الجماهيرية العربية الليبية صدقت على تعديل كوبنهاجن في أيلول/سبتمبر 2004، وقبل هذا التاريخ، حسبما ذكر الطرف، " لم تكن ليبيا ملزمة تقنياً بفرض أي رقابة على استهلاك بروميد الميثيل " .
    1. To note that Paraguay ratified the Montreal Protocol and its London Amendment on 3 December 1992, the Copenhagen and Montreal Amendments on 27 April 2001 and the Beijing Amendment on 18 July 2006, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1997. UN 1- أن يشير إلى أن باراغواي صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن عليه في 3 كانون الأول/ديسمبر 1992، وعلى تعديل كوبنهاجن في 27 نيسان/أبريل 2001، وعلى تعديل بيجين في 18 تموز/يوليه 2006، وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شبـاط/فبراير 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more