"تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee appreciates that the State
        
    • the Committee appreciates the State
        
    • appreciating that the State
        
    • the Committee expresses appreciation to the State
        
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined fourth and fifth periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined fourth to sixth periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقيامها بتقديم تقريرها الجامع لتقاريرها الدورية من الرابع إلى السادس.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined third and fourth periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع.
    138. the Committee appreciates the State party’s initiative of establishing an Ombudsman Office mandated to handle complaints by children whose rights have been violated. UN 138- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لمبادرتها بإنشاء مكتب أمين مظالم أُوكل إليه تناول شكاوى الأطفال الذين تنتهك حقوقهم.
    1014. the Committee appreciates the State party's firm commitment to adopting measures for the implementation of the rights of the child as recognized in the Convention. UN ١٠١٤- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لالتزامها الراسخ باعتماد تدابير ﻹعمال حقوق الطفل على النحو المعترف به في الاتفاقية.
    While appreciating that the State party has formulated a national reproductive health strategy (2005-2007), which seeks to ensure reproductive health and rights for all Maldivian women, men and adolescents, the Committee is concerned at the limited control that women have over the choice of family planning methods and spacing of children, as stated by the delegation. UN 238 - وفي حين تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقيامها بوضع استراتيجية وطنية للصحة الإنجابية (2005-2007) تهدف إلى كفالة الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية لجميع النساء والرجال والمراهقين في ملديف، فإنها تعرب عن قلقها إزاء قدرة المرأة المحدودة فيما يتعلق باختيار أساليب تنظيم الأسرة والمباعدة بين الولادات، حسبما أوضح الوفد.
    219. the Committee expresses appreciation to the State party for its fourth periodic report. UN 219 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديم تقريرها الدوري الرابع.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined second and third periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقيامها بتقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its sixth periodic report. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its fourth periodic report, although it was overdue. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري الرابع، وإن جاء متأخراً عن موعده.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its sixth periodic report. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined seventh and eighth periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن، الذي اتّبع المبادئ التوجيهية للجنة.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted its combined initial and second periodic reports, albeit after a long delay. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقيامها بتقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الأول والثاني، وإن يكن بعد تأخير طويل.
    5. the Committee appreciates that the State party continues to consider the question of migration to be a priority on its political agenda and that it continues to actively promote the Convention at the regional and international levels. UN 5- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لأنها لا تزال تعتبر مسألة الهجرة أولوية من أولويات برنامجها السياسي وتستمر في الترويج بنشاط للاتفاقية على المستويين الإقليمي والدولي.
    31. the Committee appreciates that the State party has taken measures to provide some specific disability-related provisions in its legislation and policies for prevention of exploitation, violence and abuse. UN 31- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على اعتمادها تدابير لإدراج بعض الأحكام المحددة المتعلقة بالإعاقة في تشريعاتها وسياساتها من أجل منع استغلال الأشخاص ذوي الإعاقة والعنف ضدهم والاعتداء عليهم.
    2. the Committee appreciates that the State party submitted it sixth periodic report although it did not follow the reporting guidelines and was overdue. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس وإن لم تتبع فيه المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير فضلاً عن كونه جاء متأخراً عن الموعد المحدد لتقديمه.
    the Committee appreciates that the State party has taken measures to provide some specific disability-related provisions in its legislation and policies for prevention of exploitation, violence and abuse. UN 31- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على اعتمادها تدابير لإدراج بعض الأحكام المحددة المتعلقة بالإعاقة في تشريعاتها وسياساتها من أجل منع استغلال الأشخاص ذوي الإعاقة والعنف ضدهم والاعتداء عليهم.
    85. the Committee appreciates the State party’s firm commitment to adopting measures for the implementation of the rights of the child as recognized in the Convention. UN ٥٨- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لالتزامها الراسخ باعتماد تدابير ﻹعمال حقوق الطفل على النحو المعترف به في الاتفاقية.
    920. the Committee appreciates the State party’s initiative of establishing an Ombudsman Office mandated to handle complaints by children whose rights have been violated. UN 920- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لمبادرتها بإنشاء مكتب أمين مظالم أُوكل إليه تناول شكاوى الأطفال الذين تنتهك حقوقهم.
    464. the Committee appreciates the State party's regular and timely reporting and invites the State party to submit its fourth periodic report, which should not exceed 120 pages (see CRC/C/118), by 19 July 2008. UN 464- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها التقارير بانتظام وفي الموعد المحدد وتدعوها لتقديم تقريرها الدوري الرابع الذي ينبغي ألا يتجاوز 120 صفحة (انظر CRC/C/118) في موعدٍ أقصاه 19 تموز/يوليه 2008.
    33. While appreciating that the State party has formulated a national reproductive health strategy (2005-2007), which seeks to ensure reproductive health and rights for all Maldivian women, men and adolescents, the Committee is concerned at the limited control that women have over the choice of family planning methods and spacing of children, as stated by the delegation. UN 33 - وفي حين تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقيامها بوضع استراتيجية وطنية للصحة الإنجابية (2005-2007) تهدف إلى كفالة الصحة الإنجابية والحقوق الإنجابية لجميع النساء والرجال والمراهقين في ملديف، فإنها تعرب عن قلقها إزاء قدرة المرأة المحدودة فيما يتعلق باختيار أساليب تنظيم الأسرة والمباعدة بين الولادات، حسبما أوضح الوفد.
    275. the Committee expresses appreciation to the State party for the ample information contained in its fifth periodic report and the additional information on the situation of Dominican women provided in the responses to the list of issues and questions raised by the pre-session working group. UN 275- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقريرها الدوري الخامس وما يتضمنه من معلومات مستفيضة، فضلا عن ردودها على الأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة، والتي تحتوي على معلومات إضافية عن حالة المرأة الدومينيكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more