"تعرفه عن" - Translation from Arabic to English

    • you know about
        
    • know about the
        
    • know of
        
    • she knows about
        
    • knew about
        
    • know about my
        
    • know about that
        
    • to know
        
    • learn about
        
    • we know about
        
    Tell me all you know about Vázquez and I'll kill him. Open Subtitles قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله.
    What do you know about the art on my office wall? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟
    You better tell us everything you know about that girl. Open Subtitles الأفضل أن تخبرنا كل شيء تعرفه عن تلك الفتاة
    Tell me, what do you know of the man you bought the farm from? Open Subtitles أخبرنى ما تعرفه عن الرجل الذى أشتريت منه المنزل ؟
    Don't you know about fucking somebody else's wife, pervert. Open Subtitles لا تعرفه عن الداعر شخص آخر زوجة، المنحرف.
    Everything you know about beauty is programmed. TV, magazines, movies. Open Subtitles كل ما تعرفه عن الجمال هو التلفاز، المجلات، الأفلام
    But you never really tell us everything you know about something. Open Subtitles لكنك لم تخبرنا ابدا كل شيء تعرفه عن اي شيء.
    Okay, let's talk responsibility. What do you know about this? Open Subtitles حسناً ، لنناقش المسئولية ما الذي تعرفه عن هذا؟
    What do you know about the cop that got shot? Open Subtitles ما الّذي تعرفه عن ذلك الشرطي الّذي تم إرداءه؟
    Just tell me what you know about molten phenol. Open Subtitles أخبرني فقط ما تعرفه عن حامض الكربوليك السائل
    What the hell do you know about being a bastard? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن كون المرء نغلاً بحق الجحيم؟
    How do you know about my Fathers watch. Ohhh, Dear. Open Subtitles ما الذى تعرفه عن ساعة والدى اه, يا عزيزى
    You're gonna tell us everything you know about what happened that night. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    Now what in the world do you know about stewardesses anyway? Open Subtitles الآن، ما الذي في العالم تعرفه عن المضيفات، بأيّ حال؟
    All the stuff you know about air travel is what you've seen on the TV, but I'm doing the real thing. Open Subtitles كل ما تعرفه عن السفر بالطائرة هو ما رأيته في التلفزيون لكني سأفعل الفعل الحقيقي
    So, if there's anything you know about these murders-- Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء تعرفه عن هذه الجرائم
    I need you to tell me everything you know about Magnus Bane. Open Subtitles أحتاج منك أن تخبرني كل شيء تعرفه عن - ماغنوس بين
    With all you know of our land and culture, Russell, it's surprising you haven't been to India. Open Subtitles بكل ما تعرفه عن بلدنا و ثقافتنا يا راسل من المفاجئ أنك لم تزر الهند من قبل
    We need to find whatever she knows about a doctor called Susan Duncan. Open Subtitles نريد معرفة أياً كان ما تعرفه عن دكتورة تدعى
    You're questioning everything you thought you knew about yourself. Open Subtitles أنت تشكك في كل شيء كنت تعتقد بأنك تعرفه عن نفسك.
    Tell me all about my mummy in the sixties. I'm dying to know what she was like. Open Subtitles ، اخبرني عن كل ما تعرفه عن امي في الستينات انا اطوق لمعرفة كيف كانت
    See what you can learn about the moments leading up to their abduction. Open Subtitles أنظر ما الذي يمكنك أن تعرفه عن اللحظات التي قادت الى أختطافهم
    What do we know about this man, this Tornado. Open Subtitles ما الذي تعرفه عن هذا الرجل ، تورنيدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more