"تعرفه هو" - Translation from Arabic to English

    • you know is
        
    • know is the
        
    • know is that
        
    • know was
        
    • she knows is
        
    • knows is that
        
    All you know is that you know nothing and he knows everything. Open Subtitles كل ما تعرفه هو أنك لا تعرف شيئا ويعرف كل شيء.
    I don't think the Android you know is in control anymore. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الروبوت الذي تعرفه هو في السيطرة بعد الآن.
    What you know is that we've caught the most dangerous man on the planet. Open Subtitles ما تعرفه هو أننا قد امسكنا بأخطر رجل على هذا الكوكب
    The only world they know is the one they sense through touch. Open Subtitles العالم الوحيد الذي تعرفه هو عالم تشعر به من خلال اللمس
    What she didn't know was Nicky was ready to forgive the debt, if Victor pulled a job, this job. Open Subtitles ما لا تعرفه هو نيكي مستعد لاعفاء الديون ، إذا قام فيكتور بالمهمة، هذه المهمة
    You leave a woman alone for five years, two kids, the only thing that she knows is that she doesn't want it to happen again. Open Subtitles لقد هجرت امرأة لخمس سنوات مع طفلين الأمر الوحيد الذي تعرفه هو أنها لا تريد حصول هذا الأمر مجدداً
    Bravery is just fighting for what you know is right even when you're afraid. Open Subtitles الشجاعة هو مجرد القتال على ما تعرفه هو حق حتى عندما كنت خائفا.
    You know what you do when all you know is people taking? Open Subtitles هل تعلم ماذا تفعل عندما يكون كل ما تعرفه هو أن الناس تأخذ؟
    And all you know is that he is a pastor. Open Subtitles أريد أن أعرف اسمه. وكل ما تعرفه هو أنه قس.
    All you know is somebody's got to be punished! Open Subtitles كل ما تعرفه هو أن شخصا ما بجب أن يعاقب
    All you know is what was said to you. Open Subtitles كل ما تعرفه هو ما قد قيل لك
    Perhaps the Tom Mason you know is the dead man's brother? Open Subtitles ربما (توم ميسون) الذي تعرفه هو شقيق الميت؟
    All you know is the one thing Open Subtitles كل ما تعرفه هو شيء واحد
    But what you don't know is that your mom just found out that she's going to have another baby. Open Subtitles ولكن ما لا تعرفه هو أن أمك وجدت للتو أنها سوف يكون لها طفل آخر.
    And all you need to know is that I'm fortifying my business in a large and meaningful way. Open Subtitles وكلّ ما اريدك أن تعرفه هو أنني أحمي عملي بطريقة كبيرة ومنطقية.
    Anyway, what she didn't know was, when she went in the bathroom... Open Subtitles على كل حال, مالم تعرفه هو عندما كانت بالحمام
    Look, all she knows is that you bought some gas. That's not a crime. Open Subtitles كلّ ما تعرفه هو أنّكِ اشتريتِ بنزينًا، وما في ذلك جرم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more