"تعرف بأنها" - Translation from Arabic to English

    • known as
        
    • is defined as
        
    • you know she
        
    • defined as the
        
    • know she's
        
    • known to be
        
    • identified as
        
    • you know it
        
    • is defined to be
        
    • knows she's
        
    • know that she
        
    • aware that she
        
    • she knew she was
        
    • you know they're
        
    • are defined as any
        
    Bacteriological and toxin weapons, known as the nuclear weapons of the poor, remain a threat to humanity. UN إن اﻷسلحة البكتريولوجية والسﱡمية، التي تعرف بأنها أسلحة الفقراء النووية، لا تزال تشكل تهديدا للبشرية.
    The Code requires a safety management system (SMS) to be established by “the company”, which is defined as the shipowner or any person, such as the manager or bareboat charterer, who has assumed responsibility for operating the ship. UN وتقتضي المدونة نظاما ﻹدارة السلامة تقوم بوضعه " الشركة " التي تعرف بأنها مالكة السفينة أو أي شخص كالمدير أو مستأجر السفينة بدون طاقمها، الذي تقع على عاتقه مسؤولية تشغيل السفينة.
    you know she can't talk to you without her attorney. Open Subtitles أنت تعرف بأنها لاتستطيع التحدث معك الا بوجود المحامي
    Since governance is commonly defined as the exercise of power, it ought to be subject to the rule of law so as to prevent its arbitrary use. UN ولما كانت هذه الإدارة تعرف بأنها ممارسة للسلطة، فينبغي أن تخضع لحكم القانون لمنع التعسف في استخدامها.
    And she doesn't need to know she's seeing a child psychologist. Open Subtitles ويجب ألا تعرف بأنها تزور طبيب نفسي للأطفال
    59. The victim was known to be a moneylender; and the day of the attack, he had collected exactly the sum of money which was stolen from him. UN ٥٩ - أما المرأة الضحية فكانت تعرف بأنها مقرضة للمال وكانت يوم الاعتداء قد استرجعت المبلغ الذي سرقاه منها دون زيادة أو نقصان.
    For information to be effective in discouraging demand, it needs to be provided to specific audiences which have been identified as constituting a demand factor or being able to influence demand, with the content of the information being tailored to have the intended influence. UN ولكي تكون المعلومات فعالة في تثبيط الطلب، ينبغي أن تقدم لجماهير محددة تعرف بأنها تشكل عامل الطلب أو تكون قادرة على التأثير في الطلب، مع صياغة المضمون الإعلامي بطريقة تحدث الأثر المنشود.
    Ow, damn! Great work, but you know it's just a nod and switch Open Subtitles أو , اللعنة , عمل عظيم , ولكنك تعرف بأنها الموافقة والمبادلة
    NCDs also took on another label by becoming known as a problem exclusive to the developed world. UN وحصلت الأمراض غير المعدية على تسمية أخرى حيث أصبحت تعرف بأنها مشكلة تقتصر على العالم المتقدم.
    That is a common practice in South Florida, they said, known as ‘admonishing’ or ‘demobilizing’ an operation.” UN وهي ممارسة شائعة في جنوب فلوريدا، تعرف بأنها عملية ' تحذير ' أو ' تفكيك ' ، كما يقولون.
    Geological materials that contain high concentrations of Hg are usually found only in areas known as mercuriferous belts, such as along the west coast of the Americas. UN لا توجد المواد الجيولوجية التي تحتوي على تركُّزات مرتفعة من الزئبق في العادة إلا في مناطق تعرف بأنها أحزمة زئبقية، كالمناطق الموجودة على الساحل الغربي للأمريكتين، مثلاً.
    "True love's kiss is defined as a kiss that occurs between the leading man and the leading lady." Open Subtitles rlm; قبلة الحب الصادقة تعرف بأنها rlm;
    For that purpose, the Convention shall apply to [the prevention, investigation and prosecution of] serious crime, which is defined as any offence punishable [in the requesting State] by imprisonment or other deprivation of liberty of not less than ____ years. UN ولهذا الغرض تطبق الاتفاقية على ]اجراءات المنع والتحقيق والملاحقة[ للجريمة الخطيرة ، التي تعرف بأنها أي جريمة يعاقب عليها ]في الدولة الطالبة[ بالسجن أو غيره من العقوبات السالبة للحرية لمدة لا تقل عن ـ سنوات .
    Anything more than that and you know she wants to see your penis in a hot dog bun. Open Subtitles وأنت تعرف بأنها تريد أن ترى قضيبك في سندويشة هوت دوغ ساخنة
    You know? She knew Ellie was the one before I did. Open Subtitles هل تعرف , لقد كانت تعرف بأنها ستكون إيلي قبل أن أعرف
    The number of workers in vulnerable employment worldwide -- defined as the sum of own-account workers and contributing family workers -- is estimated to be around 1.5 billion. UN ويقدر عدد العاملين في العمالة الهشة، التي تعرف بأنها مجموع العاملين لحسابهم الخاص والمساهمين بجهودهم من أفراد الأسرة، بحوالي 1.5 بليون عامل على نطاق العالم.
    Now, there may be shinier fillies out there, but my money is on the nag that doesn't know she's really a show pony. Open Subtitles الآن , ربما يكون هناك مهرات لامعة بالخارج ولكنني سأراهن بمالي على تلك المتذمرة التي لا تعرف بأنها حصان العرض
    42. Does your country have in place measures to prevent the victimization of types of victim known to be at high risk (for example, education or prevention campaigns)? UN 42 - هل لدى بلدكم تدابير قائمة لمنع إيذاء فئات من الضحايا تعرف بأنها شديدة التعرض للإيذاء (مثلا التعليم أو الحملات الوقائية)؟
    Building on efforts made to date in the areas of the recovery and extension of State authority, the emphasis for 2008/09 will be to extend the rule of law to areas of the country identified as isolated or underserved. UN وبناء على الجهود التي بُذلت حتى الآن في مجالي الانتعاش وبسط سلطة الدولة، سيتركز التأكيد في الفترة 2008-2009 بسط سيادة القانون على مناطق في البلد تعرف بأنها معزولة أو تحصل على خدمات أقل من اللازم.
    How do you know it still alive? Open Subtitles حسناً , كيف تعرف بأنها لازالت حيةٌ إذن ؟
    For that purpose, the Convention shall apply to the prevention, investigation and prosecution of serious crime, which is defined to be any offence punishable in the requesting State by imprisonment or other deprivation of liberty of not less than ____ years. UN ولهذا الغرض تنطبق الاتفاقية على منع الجريمة الخطيرة، التي تعرف بأنها أي جريمة يعاقب عليها في الدولة الطالبة بالسجن أو بعقوبة أخرى سالبة للحرية لمدة لا تقل عن ـــــ سنة والتحقيق فيها ومحاكمتها.
    You think she knows she's lying to herself? Open Subtitles أتعتقدين بأنها تعرف بأنها تكذب على نفسها؟
    Okay, but you do know that she's not into you, right? Open Subtitles حسناً، لكن أنت تعرف بأنها لا ترغب بك، أليس كذلك؟
    Were you aware that she was twice treated for alcohol addiction, the last time was 16 months ago and paid for by SouthJet Airlines? Open Subtitles هل تعرف بأنها تم علاجها من الكحول مرتين و أخرها منذ 16 شهر مضت
    And they threw Elena Harvey a baby shower before she knew she was knocked up. Open Subtitles و عملوا حفلة مولود لالينا هيفري قبل أن تعرف بأنها حامل.
    But, again, how do you know they're all female? Open Subtitles لكن عودة مرة أخرى كيف يمكنك أن تعرف بأنها جميغا إناث
    62. Manned submersible vehicles are defined as any undersea vehicle that has a one atmosphere cabin for human occupancy and is dependent on a surface support vessel. UN 62 - تعرف بأنها أى مركبة تعمل تحت سطح البحر ومزودة بمقصورة يشغلها الأفراد لتفقد البيئة المحيطة وتعتمد على الدعم المقدم من سفينة السطح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more