"تعرف شيء" - Translation from Arabic to English

    • know something
        
    • know anything
        
    • know nothing
        
    • knows something
        
    • know a thing
        
    • know shit
        
    • know nothin
        
    You know something, I have no idea how to do this. Open Subtitles .. هل تعرف شيء ليس لدي فكرة كيف تفعل هذا
    I can't allow it to happen to another child, so if you know something or are hiding something, now is the time to say. Open Subtitles لا يمكنني السماح لهذا الأمر أن يحدث لطفل أخر, لذا أن كنت تعرف شيء أو تخبئ شيئ فالأن هو الوقت المناسب لتقوله.
    You clean up, and if she wakes up, you don't know anything. Open Subtitles و أنت نظف, و إن إستيقظت, فأنت لا تعرف شيء
    But you probably don't know anything about your culture Open Subtitles ولكن من المحتمل لا تعرف شيء عن ثقافتك
    You know nothing about them, so he figures you won't ask questions. Open Subtitles إنك لا تعرف شيء عنهم لذلك يفترض أنك لن تطرح الأسئلة
    Mrs. Klein, Izzy Shaw ran away, so if Amber knows something, she needs to tell us now. Open Subtitles سيدة كلاين, ايزي شو هربت, لذلك لو أنبر تعرف شيء , يجب أن تخبرنا الآن.
    You should go around cursing once you know a thing or two, or you should bark when you actually have the right. Open Subtitles ينبغي ان تذهب تلعن هنا و هناك بمجرد ان تعرف شيء او اثنان او تنبح حينما يكن لديك الحق فعلاَ
    I think you know something about this, as well. Open Subtitles كانت أحد ناجين المجزرة , أعتقد أنك تعرف شيء عن هذا أيضاً
    Look, your friend is dead, so why don't you stop trying to protect him. If you know something, you need to tell us. Open Subtitles أسمع, صديقك مات لذا لما لا تتوقف عن حمايته إذا تعرف شيء قوله لنا
    You know, something this elaborate, it's likely they've known each other for years, actually. Open Subtitles تعرف,شيء بهذا الاتقان و كأنهم يعرفون نفسهم منذ سنوات,بالواقع
    You know, something farm or Kelly Clarkson-themed? Open Subtitles تعرف,شيء له علاقة بالمزارع او يدور حول كيلي كلاركسون؟
    We have reason to believe the Comtesse de Larroque may know something of her whereabouts. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد ان الكونتيسة دي لاروك قد تعرف شيء من مكان وجودها
    Look, let me just take you home, you can talk to mom... no, because you're here and you know something. Open Subtitles دعني آخذك للمنزل، وثم يمكنك الحديث مع أمي.. كلاّ، لأنك تعرف شيء ما
    You don't know anything about me or my son or anything! Open Subtitles انت لا تعرف شيء عني أو عن أبني أو عن اي شيء
    She doesn't know anything about it. Nobody does. Open Subtitles إنها لا تعرف شيء عنه ولا أحد يعرف.
    You're a pig. You don't know anything about love. Open Subtitles أنتَ خنزير ولا تعرف شيء عن الحُب
    She doesn't know anything at all. - Dude! Open Subtitles إنها لا تعرف شيء أبداً, اتفقنا؟
    Why get inked with a symbol you know nothing about? Open Subtitles لمذا تحصل على هذا لوشم و أنت لا تعرف شيء عنه ؟
    If cops come looking for me, you know nothing Open Subtitles إذا جاءت الشرطة بحثًا عنّي، أنتَ لا تعرف شيء.
    Maybe I can hint to him she knows something. Open Subtitles ربما يمكنني أن ألمح له بأنها تعرف شيء ما
    You want to lump up, then you've got to know a thing or two. Open Subtitles اذا أردت ان تصبح عربيد مفتول العظلات يجب أن تعرف شيء من أثنين
    You're just a damn kid. You don't know shit. Open Subtitles أنت مجرد فتى لعين أنت لا تعرف شيء
    - You don't know nothin'! What you talking about? Open Subtitles -أنت لا تعرف شيء, ما الذي تتحدث عنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more