"تعريف الأعمال الإرهابية" - Translation from Arabic to English

    • definition of terrorist acts
        
    • defining terrorist acts
        
    • to define acts of terrorism
        
    He understood, however, that the definition of terrorist acts was currently the subject of debate in New Zealand and requested that the Committee should be kept informed of any developments. UN بيد أنه قال إن تعريف الأعمال الإرهابية يخضع، بحسب اعتقاده، للنقاش في نيوزيلندا، وعبر عن رغبته في إطلاع اللجنة على ما يستجد من تطورات في هذا الشأن.
    He commits an act which falls under the definition of terrorist acts UN :: ارتكب عملا يقع ضمن تعريف الأعمال الإرهابية
    Para. 11: Definition of " terrorist acts " in its domestic legislation, control of suspicious flights and renditions UN الفقرة 11: تعريف " الأعمال الإرهابية " في التشريع المحلي، ومراقبة الرحلات المشبوهة وعمليات التسليم
    Para. 11: definition of " terrorist acts " in its domestic legislation, control of suspicious flights and renditions UN الفقرة 11: تعريف " الأعمال الإرهابية " في التشريع المحلي، ومراقبة الرحلات المشبوهة وعمليات التسليم
    The State partyIt should also bear in mind the need to define acts of terrorism in a precise and narrow manner. UN كما ينبغي للدولة الطرف أن تضع في الاعتبار ضرورة تعريف الأعمال الإرهابية تعريفاً دقيقاً ومحدداً.
    He asked whether the State party's authorities did not think that the definition of terrorist acts in article 3 of the Anti-terrorism Proclamation was likely to have a chilling effect that might unduly restrict the legitimate exercise of freedom of expression. UN واستفسر السيد إيواساوا عما إذا كانت سلطات الدولة الطرف تعتبر أن تعريف الأعمال الإرهابية الوارد في المادة 3 من إعلان مكافحة الإرهاب سيؤثر بصورة رادعة جداً على الممارسة الشرعية لحرية التعبير.
    The definition of terrorist acts should not lead to interpretations allowing the legitimate expression of rights enshrined in the Covenant to be violated under the cover of terrorist acts. UN ينبغي ألا يؤدي تعريف الأعمال الإرهابية إلى تفسيرات تتيح، تحت غطاء الأعمال الإرهابية، المساس بالتعبير المشروع عن الحقوق المكرسة في العهد.
    He notes that the definition of terrorist acts in the law, when read cumulatively, sets up several thresholds of severity in order for an act to constitute terrorism in the meaning of the law. UN ويشير إلى أن تعريف الأعمال الإرهابية في القانون يضع، إذا ما أخذ جملة واحدة، عدة عتبات صارمة لكي يشكل الفعل إرهاباً بالمعنى الوارد به في القانون.
    The definition of terrorist acts should not lead to interpretations allowing the legitimate expression of rights enshrined in the Covenant to be violated under the cover of terrorist acts. UN ينبغي ألا يؤدي تعريف الأعمال الإرهابية إلى تفسيرات تتيح، تحت غطاء الأعمال الإرهابية، المساس بالتعبير المشروع عن الحقوق المكرسة في العهد.
    One of the effects of the transposition into Belgian law of the framework decision on the definition of terrorist acts will be to make the financing of terrorism a crime. Transposition should occur soon. UN وسوف يسمح إدماج القرار الإطاري بشأن تعريف الأعمال الإرهابية في القانون البلجيكي، في جملة أمور، تمويل الإرهاب، ومن المعتزم أن يتم ذلك في وقت قريب.
    El Salvador is working on the definition of terrorist acts: the concept will be included in the new special counter-terrorism act that is being elaborated. UN تعكف السلفادور على تعريف الأعمال الإرهابية. وستدرج المفاهيم ذات الصلة في القانون الجديد الخاص لمكافحة الإرهاب الذي يجري إعداده.
    Article 1.2 of the Prevention of Terrorism Act of 2005 contains a saving clause in its definition of terrorist acts, which carefully exempts acts committed in pursuance of a protest, industrial action, demonstration or stoppage of work. UN يتضمن تعريف الأعمال الإرهابية الوارد في المادة 1-2 من قانون منع الإرهاب لعام 2005 شرطا وقائيا، يستثني بحرص الأعمال المرتكبة خلال تنفيذ احتجاج أو إضراب أو مظاهرة أو توقف عن العمل.
    60. Lastly, the Monegasque delegation gave the definition of terrorist acts, as contained in article 3911 of Act No. 1318 of 29 June 2006. UN 60- وختاماً قدم وفد موناكو تعريف الأعمال الإرهابية على النحو المنصوص عليه في المادة 391-1 من القانون 1318 الصادر بتاريخ 29 حزيران/يونيه 2006.
    19. Take further measures to ensure that the definition of terrorist acts in Monaco is in line with its human rights obligations (Sweden); UN 19- اتخاذ تدابير أخرى لضمان مطابقة تعريف الأعمال الإرهابية في موناكو لالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان (السويد)؛
    The amendments to the Penal Code aiming inter alia at the introduction of definition of " terrorist acts " and relevant penalties are still under examination. UN لا يزال النظر جاريا في التعديلات على القانون الجنائي الرامية، ضمن جملة أمور، إلى تعريف " الأعمال الإرهابية " والعقوبات ذات الصلة.
    In addition, under section 3(1) and 3 (3) of POTA, the definition of terrorist acts includes acts calculated " to strike terror in any section of the people " . (The term `people'is widely interpreted to mean people anywhere. UN وفضلا عن ذلك فبموجب البندين 3 (1) و 3 (3) من قانون منع الإرهاب، يشمل تعريف الأعمال الإرهابية الأعمال الهادفة إلى " إدخال الذعر في قلوب أية فئة من الناس " (وعادة تفسر كلمة " الناس " على أنها تعني الناس في أي مكان.
    (11) While it understands the security requirements associated with efforts to combat terrorism, the Committee is concerned about the broad, ill-defined definition of terrorist acts given in book III, title III, of the Criminal Code on offences against the State. UN 11) وبينما تتفهم اللجنة متطلبات الأمن المتصلة بمكافحة الإرهاب، فإن القلق يساورها بشأن اتساع عدم دقة تعريف الأعمال الإرهابية الوارد في الباب الثالث من الجزء الثالث من قانون العقوبات، المخصص للجرائم والجنح ضد الصالح العام.
    (11) While it understands the security requirements associated with efforts to combat terrorism, the Committee is concerned about the broad, ill-defined definition of terrorist acts given in book III, title III, of the Criminal Code on offences against the State. UN (11) وبينما تتفهم اللجنة متطلبات الأمن المتصلة بمكافحة الإرهاب، فإن القلق يساورها بشأن اتساع عدم دقة تعريف الأعمال الإرهابية الوارد في الباب الثالث من الجزء الثالث من قانون العقوبات، المخصص للجرائم والجنح ضد الصالح العام.
    It should also bear in mind the need to define acts of terrorism in a precise and narrow manner. UN كما ينبغي للدولة الطرف أن تضع في الاعتبار ضرورة تعريف الأعمال الإرهابية تعريفاً دقيقاً ومحدداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more