"تعريف الإرهاب" - Translation from Arabic to English

    • definition of terrorism
        
    • define terrorism
        
    • defining terrorism
        
    • defines terrorism
        
    • a definition
        
    Another issue was the definition of terrorism that should be adopted. UN وهناك قضية أخرى هي مسألة تعريف الإرهاب الذي يتوجب اعتماده.
    A consensus on a definition of terrorism is essential for the finalization of the international convention on terrorism. UN ومن الأساسي التوصل إلى توافق آراء بشأن تعريف الإرهاب من أجل استكمال الاتفاقية الدولية عن الإرهاب.
    The Special Rapporteur remains concerned about the broad definition of terrorism contained in criminal legislation. UN ولا يزال المقرر الخاص يشعر بالقلق من أن تعريف الإرهاب الوارد في القانون الجنائي هو تعريف غير دقيق.
    He noted with concern that articles 572 to 580 of the Criminal Code tended to define terrorism in overly broad terms. UN ولاحظ مع القلق أن المواد 572 إلى 580 من القانون الجنائي تجنح إلى تعريف الإرهاب بعبارات متسعة للغاية.
    These issues are also relevant to the question of defining terrorism and of assessing who may be a perpetrator of terrorist acts. UN وتتصل هذه المسائل أيضاً بمسألة تعريف الإرهاب وتقدير من يمكن اعتباره مرتكباً لأعمال إرهابية.
    13. The Committee notes that the State party is currently reviewing the definition of terrorism and other related issues. UN 13- وتشير اللجنة إلى أن الدولة الطرف تعيد النظر حالياً في تعريف الإرهاب ومسائل أخرى ذات صلة.
    Attention was directed to the definition of terrorism and terrorist groups. UN وتم توجيه الانتباه إلى تعريف الإرهاب والمجموعات الإرهابية.
    It had also been stressed that the conference would contribute to the discussion on the definition of terrorism. UN وشُدِّد على أن المؤتمر سيساهم في المناقشة الرامية إلى تعريف الإرهاب.
    Lastly, it reaffirmed the need for progress towards a definition of terrorism with a view to the adoption of a comprehensive convention on international terrorism during the current session. UN وقال في ختام كلمته إن بلده يؤكد من جديد الحاجة إلى إحراز تقــدم نحــو تعريف الإرهاب بهــدف اعتماد اتفاقية شاملــة بشــأن الإرهاب الدولــي خلال الدورة الحالية.
    He was concerned that the definition of terrorism provided by the State party in its reply to question 6 was too broad and ambiguous. UN وأعرب عن القلق لأن تعريف الإرهاب الذي قدمته الدولة الطرف في ردها على السؤال رقم 6 فضفاض وغامض.
    The State party is requested to ensure that the definition of terrorism does not lead to abuse and is in conformity with the Covenant. UN وعلى الدولة الطرف أن تكفل ألا يؤدي تعريف الإرهاب إلى التعسف وأن تكفل توافقه مع أحكام العهد.
    His delegation had participated in the discussions on the elaboration of a comprehensive convention on international terrorism, which should address the questions overlooked in the existing conventions, primarily that of the definition of terrorism. UN وأشار إلى أن وفد بلده شارك في المناقشات التي دارت حول إعداد اتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب الدولي، التي ينبغي لها أن تعنى بالشواغل التي أغفلتها الإتفاقيات القائمة، وأهمها مسألة تعريف الإرهاب.
    Owing to the sectoral approach taken thus far, a fundamental question had not yet been addressed: the definition of terrorism. UN وذكر أن ثمة مسألة حاسمة لم يتم التطرق إليها في النهج القطاعي حتى الآن وهي تعريف الإرهاب.
    In that regard, every effort should be made to address the issue of the definition of terrorism. UN وفي هذا الصدد، ينبغي بذل كل جهد لمعالجة مسألة تعريف الإرهاب.
    The definition of terrorism would be a useful tool that would enhance the international community’s operational capacity for fighting terrorism. UN وسيكون تعريف الإرهاب أداة مفيدة تعزز من قدرة المجتمع الدولي التنفيذية على مكافحة الإرهاب.
    It was therefore important that an international conference should be held in order to agree on a definition of terrorism and distinguish it from national liberation. UN لذا من المهم عقد مؤتمر دولي للاتفاق على تعريف الإرهاب وتمييزه عن الكفاح من أجل التحرر الوطني.
    The absence of a consensus definition of terrorism undermined the legitimacy of United Nations and State practice in dealing with the threat. UN وذكرت أن عدم وجود توافق في الآراء بشأن تعريف الإرهاب يقوض شرعية الأمم المتحدة وممارسات الدول في التعامل مع هذا التهديد.
    As long as countries could define terrorism however they wished, abuses could occur. UN فطالما تستطيع البلدان تعريف الإرهاب بالطريقة التي تريدها، فمن الممكن أن تحدث تجاوزات.
    The highly political question of who would have the authority to define terrorism underlay the legal debate on its definition, since determination of the public enemy had become an international issue, no longer confined within nation States. UN والمسألة السياسية جدا والمتمثلة في من ستكون له سلطة تعريف الإرهاب هي التي تطغى على المناقشة القانونية المتعلقة بالتعريف، لأن تحديد العدو العام أصبح مسألة دولية لم تعد قاصرة على حدود الدول الأمة.
    Nevertheless, the Strategy failed to mention the necessity of defining terrorism. UN على أن الإستراتيجية سكتت عن ذكر ضرورة تعريف الإرهاب.
    III. REFLECTIONS ON THE ISSUE OF DEFINING " TERRORISM " UN ثالثاً - تأملات في مسألة تعريف " الإرهاب "
    The State party should review the Prevention of Terrorism Act and ensure that it defines terrorism and terrorist acts in a manner that is precise and compatible with the Covenant. UN ينبغي للدولة الطرف أن تعيد النظر في القانون المتعلق بمكافحة الإرهاب وأن تكفل تعريف الإرهاب والأعمال الإرهابية تعريفاً دقيقاً ويتمشى وأحكام العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more