2.4 What international efforts is Lebanon participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | ما هي الجهود الدولية التي يعتزم لبنان القيام بها في سبيل المشاركة أو إطلاق عملية تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع التصويب المشوش الذي يطال الثقافات والديانات المختلفة. |
In the resolution, the Council also called upon States to continue international efforts to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations. | UN | وفي القرار، دعا المجلس أيضا الدول إلى مواصلة بذل الجهود على الصعيد الدولي من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات. |
Therefore, Iceland participates in discussions within international organizations/institutions to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations. | UN | لذلك، فإن أيسلندا تشارك في المناقشات داخل المنظمات والمؤسسات الدولية، من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات. |
In the resolution, the Council also called on States to continue international efforts to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations. | UN | وفي القرار، دعا المجلس الدول أيضا إلى مواصلة بذل الجهود على الصعيد الدولي من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات. |
In this spirit, Pakistan has taken a leading role at international forums, particularly at the United Nations, in efforts to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations to prevent the discriminate targeting of different religions and cultures. | UN | ومن هذا المنطلق تؤدي باكستان دورا رائدا في المنتديات الدولية ولا سيما في الأمم المتحدة سعيا منها إلى تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات لمنع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة. |
It emphasized the need to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations, condemned incitement to terrorist acts and reaffirmed the importance of countering radicalization and extremism. | UN | وشدد على ضرورة تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات، وأدان التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية، وأكد مجدداً على أهمية مكافحة النزاعات الأصولية والتطرف. |
It emphasized the need to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations, condemned incitement to terrorist acts and reaffirmed the importance of countering radicalization and extremism. | UN | وشدد على ضرورة تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات، وأدان التحريض على ارتكاب الأعمال الإرهابية، وأكد مجدداً على أهمية مكافحة النزعات الأصولية والتطرف. |
2.4 What international efforts is Djibouti participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها جيبوتي أو تعتزم المشاركة فيها أو إنشاءها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منح الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
2.4 What international efforts is Canada participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها كندا أو تعتزم المشاركة أو الشروع فيها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
V. The call upon States to continue international efforts to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations | UN | خامسا - حول دعوة الدول إلى مواصلة الجهود الدولية من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات: |
What International efforts is India participating or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religious and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها الهند أو تعتزم المشاركة أو الشروع فيها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
What international efforts is Bosnia and Herzegovina participating in or considering participating in/initialling in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها البوسنة والهرسك أو تعتزم المشاركة فيها المبادرة بها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
2.4 What international efforts is Yemen participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي يشترك فيها اليمن أو يعتزم المشاركة فيها أو المبادرة بها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
2.4 What international efforts is Egypt participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations, in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها مصر أو تنظر في المشاركة فيها أو بذلها بهدف تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات، سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ الرد |
What international efforts is the United States participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 1-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها الولايات المتحدة أو تعتزم المشاركة فيها/ المبادرة بها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
1.4 What international efforts is the United Kingdom participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 1-4 ما هي الجهود الدولية التي تشترك فيها المملكة المتحدة أو تعتزم المشاركة فيها أو المبادرة بها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
2.4: What international efforts is Monaco participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 2-4 ما هي الجهود الدولية التي تشارك فيها موناكو أو تعتزم المشاركة فيها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
1.4. What international efforts is the Russian Federation participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 1-4 ما هي الجهود الدولية التي يشارك فيها الاتحاد الروسي أو يعتزم المشاركة بهدف تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات، سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
What international efforts is Finland participating in or considering participating in/initiating in order to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations in an effort to prevent the indiscriminate targeting of different religions and cultures? | UN | 1-4 ما هي الجهود الدولية التي تشترك فيها فنلندا أو تعتزم المشاركة فيها أو المبادرة بها من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات سعيا إلى منع الاستهداف العشوائي للأديان والثقافات المختلفة؟ |
XXI. Affirming the need for all States to continue their efforts to enhance dialogue and broaden understanding among civilizations, in an effort to prevent the targeting of different cultures and religions, and contribute to the peaceful resolution of conflicts and disputes, | UN | حادي وعشرين - وإذ يؤكدون ضرورة أن تواصل جميع الدول بذل الجهود من أجل تعزيز الحوار وتوسيع آفاق التفاهم بين الحضارات لمنع استهداف ثقافات وأديان مختلفة، والإسهام في حل الصراعات والخلافات سلميا، |