"تعزيز النمو والتنمية المستدامة في" - Translation from Arabic to English

    • promoting growth and sustainable development in
        
    • promote growth and sustainable development in
        
    promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي متجه نحو العولمة والتحرير
    Item 8 promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN البند ٨ تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    promoting growth and sustainable development in UN تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ
    COMMITTEE OF THE WHOLE 8. promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    Put simply, that challenge is to " promote growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing international economy " . UN ويتمثل هذا التحدي ببساطة في " تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد دولي تجري عولمته وتحريره " .
    8. promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    II. promoting growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN ثانيا - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير
    Paragraphs I. promoting growth and sustainable development in a UN أولاً - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ فـي العولمـــة
    I. promoting growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير
    I. promoting growth and sustainable development in a UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر فــي طريـق
    I. promoting growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في طريق العولمة والتحرير
    8. promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    TD/367 promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy: Pre-Conference text UN TD/367 تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير: نص سابق للمؤتمر
    8. promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy; UN ٨ - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير؛
    279. The theme of the ninth session was “promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy”. UN ٢٧٩ - وكان موضوع الدورة التاسعة هو " تعزيز النمو والتنمية المستدامة في إطار اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير " .
    36. promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy is the theme of UNCTAD IX. The objective is to maximize the development impact of the current trends while minimizing the risks of marginalization of developing countries and of social and economic instability. UN ٦٣- إن موضوع اﻷونكتاد التاسع هو تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي يتحول إلى العولمة والتحرير. والهدف هو زيادة اﻷثر اﻹنمائي إلى أقصى حد للاتجاهات الجارية مع التقليل إلى أدنى حد من مخاطر تهميش البلدان النامية ومخاطر عدم الاستقرار الاجتماعي والاقتصادي.
    5. The Officer-in-charge of UNCTAD said that the theme of the forthcoming UNCTAD IX would be promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy, and a key topic of consideration related to promoting enterprise development and competitiveness in developing countries and economies in transition. UN ٥- وقال الموظف المسؤول عن اﻷونكتاد إن موضوع اﻷونكتاد التاسع المقبل سيتمثل في تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي يخضع لعملية عولمة وتحرير وإن من المواضيع الرئيسية التي سينظر فيها ما يتصل بتعزيز تنمية المؤسسات والقدرة التنافسية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The theme of the ninth session will be promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy. UN وسيكون موضوع الدورة التاسعة لﻷونكتاد هو " تعزيز النمو والتنمية المستدامة في إطار اقتصاد عالمي نزاع الى العولمة والتحرير الاقتصادي " .
    9. The United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), which would be held in South Africa in 1996 with the key theme of how to promote growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy, should promote both international trade as an instrument for development, and the competitivity and development of enterprises. UN ٩ - وقال إن مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، الذي سيعقد في جنوب أفريقيا في ١٩٩٦ وسيركز على موضوع أساسي هو كيفية تعزيز النمو والتنمية المستدامة في ظل اقتصاد عالمي يتجه الى اكتساب الطابع الشمولي والى رفع القيود المفروضة على اﻷنشطة، ينبغي أن يعزز التجارة الدولية بوصفها أداة للتنمية وأن يعزز، أيضا، قدرة المؤسسات على المزاحمة فضلا عن تطوير هذه المؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more