"تعزيز سياسات وبرامج" - Translation from Arabic to English

    • strengthen policies and programmes
        
    • promote policies and programmes
        
    (e) strengthen policies and programmes of inclusion in regular education, train teachers and make schools accessible; UN (ه) تعزيز سياسات وبرامج الدمج في التعليم الرسمي، وتدريب المعلمين وجعل المدارس في متناول الأطفال المعوقين؛
    (g) strengthen policies and programmes of inclusion in regular education, train teachers and make schools accessible; UN (ز) تعزيز سياسات وبرامج الإدماج في التعليم النظامي وتدريب المدرسين وإتاحة فرص الالتحاق بالمدارس؛
    (e) strengthen policies and programmes of inclusion in regular education, train teachers and make schools accessible; UN (ه) تعزيز سياسات وبرامج الإدماج في التعليم العادي وتدريب المعلمين وتيسير سبل الوصول إلى المدارس؛
    Governments should " strengthen policies and programmes to support the multiple roles of women in contributing to the welfare of the family " and recognize the important " role of parents and legal guardians in the upbringing of children. " UN وينبغي للحكومات " تعزيز سياسات وبرامج لدعم الأدوار المتعددة للمرأة في المساهمة في رفاه الأسرة " والاعتراف بأهمية " دور الوالدين والأوصياء القانونيين في تربية الأطفال. "
    Assistance will be provided to promote policies and programmes to enable women to play an active role as both agents and beneficiaries of development. UN وستقدم المساعدة من أجل تعزيز سياسات وبرامج تمكن المرأة من أداء دور فعال بوصفها من العناصر الفاعلة والمستفيدة في عملية التنمية.
    (e) strengthen policies and programmes of inclusion in regular education, train teachers and make schools accessible to children with disabilities; UN (ھ) تعزيز سياسات وبرامج الإدماج في التعليم العادي وتدريب المدرسين وإتاحة إمكانية الوصول إلى المدارس للأطفال المعوقين؛
    115.135 strengthen policies and programmes to combat poverty and social inequalities (Senegal); UN 115-135- تعزيز سياسات وبرامج مكافحة الفقر وأوجه اللامساوة الاجتماعية (السنغال)؛
    (c) Develop or strengthen policies and programmes to support the multiple roles of women in contributing to the welfare of the family in its various forms, which acknowledge the social significance of maternity and motherhood, parenting, the role of parents and legal guardians in the upbringing of children and caring for other family members. UN (ج) تطوير أو تعزيز سياسات وبرامج لدعم الأدوار المتعددة التي تؤديها المرأة في الإسهام في رفاه الأسرة بمختلف أشكالها، تعترف بالأهمية الاجتماعية للأمومة وتربية الأطفال، وأداء وظيفة الوالدين ودور الوالدين والأوصياء القانونيين في تربية الأطفال ورعاية أعضاء الأسرة الآخرين.
    (c) Develop or strengthen policies and programmes to support the multiple roles of women in contributing to the welfare of the family in its various forms, which acknowledge the social significance of maternity and motherhood, parenting, the role of parents and legal guardians in the upbringing of children and caring for other family members. UN (ج) تطوير أو تعزيز سياسات وبرامج لدعم الأدوار المتعددة التي تؤديها المرأة في الإسهام في رفاه الأسرة بمختلف أشكالها، تعترف بالأهمية الاجتماعية للأمومة وتربية الأطفال، وأداء وظيفة الوالدين ودور الوالدين والأوصياء القانونيين في تربية الأطفال ورعاية أعضاء الأسرة الآخرين.
    (b) Calls upon States to establish or strengthen policies and programmes aimed at addressing the situation of children in the context of migration that have a human rights-based approach and are based on general principles, such as the best interests of the child, nondiscrimination, participation and survival and development; UN (ب) يطلب إلى الدول وضع أو تعزيز سياسات وبرامج تهدف إلى معالجة حالة الأطفال في سياق الهجرة وتتَّبع نهجاً يقوم على حقوق الإنسان وتستند إلى مبادئ عامة، مثل مصالح الطفل الفضلى، وعدم التمييز، والمشاركة والبقاء، والتنمية؛
    (b) Calls upon States to establish or strengthen policies and programmes aimed at addressing the situation of children in the context of migration that have a human rights-based approach and are based on general principles, such as the best interests of the child, nondiscrimination, participation and survival and development; UN (ب) يطلب إلى الدول وضع أو تعزيز سياسات وبرامج تهدف إلى معالجة حالة الأطفال في سياق الهجرة وتتَّبع نهجاً يقوم على حقوق الإنسان وتستند إلى مبادئ عامة، مثل مصالح الطفل الفضلى، وعدم التمييز، والمشاركة والبقاء، والتنمية؛
    9. Encourages States to adopt or strengthen policies and programmes to promote awareness of and increase expertise in the rights of persons with disabilities in all branches of government, including through training programmes for public officials and agents, taking into account multiple or aggravated forms of discrimination experienced by persons with disabilities; UN 9- يشجع الدول على اعتماد أو تعزيز سياسات وبرامج من أجل إذكاء الوعي بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وزيادة الخبرة فيما يتعلق بها في جميع فروع الحكومة، بسبل منها توفير برامج تدريبية للمسؤولين والموظفين العاميين، آخذة في اعتبارها على النحو الواجب أشكال التمييز المتعددة أو المتفاقمة التي يتعرض لها الأشخاص ذوو الإعاقة؛
    9. Encourages States to adopt or strengthen policies and programmes to promote awareness of and increase expertise in the rights of persons with disabilities in all branches of government, including through training programmes for public officials and agents, taking into account multiple or aggravated forms of discrimination experienced by persons with disabilities; UN 9- يشجع الدول على اعتماد أو تعزيز سياسات وبرامج من أجل إذكاء الوعي بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وزيادة الخبرة فيما يتعلق بها في جميع فروع الحكومة، بسبل منها توفير برامج تدريبية للمسؤولين والموظفين العاميين، آخذة في اعتبارها على النحو الواجب أشكال التمييز المتعددة أو المتفاقمة التي يتعرض لها الأشخاص ذوو الإعاقة؛
    Assistance will be provided to promote policies and programmes to enable women to play an active role as both agents and beneficiaries of development. UN وستقدم المساعدة من أجل تعزيز سياسات وبرامج تمكن المرأة من أداء دور فعال بوصفها من العناصر الفاعلة والمستفيدة في عملية التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more