"تعزيز مشاركة الشباب في" - Translation from Arabic to English

    • promoting youth participation in
        
    • Enhancing the Participation of Youth in
        
    • Enhance youth participation in
        
    • promote youth participation in
        
    • strengthen the involvement of young people in
        
    • promoting the engagement of youth in
        
    • enhancing the involvement of young people in
        
    • Enhanced youth participation in
        
    • enhancing the engagement of youth in
        
    • Strengthening youth participation in
        
    • enhancing the engagement of youths in
        
    • enhancing young people's participation in
        
    • promote the participation of youth in
        
    • to enhance the participation of youth in
        
    Draft resolution A/C.3/62/L.7/Rev.1: promoting youth participation in social and economic development UN مشروع القرار A/C.3/62/L.7/Rev.1 تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Policies and programmes involving youth: youth in the global economy -- promoting youth participation in social and economic development UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Report on the United Nations/Austria/European Space Agency Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية
    Report on the United Nations/Austria/European Space Agency Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities: Implementing the Recommendations of UNISPACE III (Graz, Austria, 17-20 September 2001) UN تقرير عن الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية: تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    (c) Enhance youth participation in the economy through improving access to vocational education, volunteering and employment. UN (ج) تعزيز مشاركة الشباب في الاقتصاد من خلال تحسين فرص الحصول على التعليم المهني، وممارسة العمل التطوعي، والعمل.
    Involvement in national youth councils and engagement in the preparation of poverty reduction strategy papers reflect a more active effort at the national and international levels to promote youth participation in decision-making. UN وتعكس المشاركة في مجالس الشباب الوطنية والاشتغال بإعداد ورقات استراتيجية الحد من الفقر، جهدا أكثر فعالية على الصعيدين الوطني والدولي، في مجال تعزيز مشاركة الشباب في صنع القرار.
    22. The Tunza advisors and Junior Board members will advise UNEP on ways to strengthen the involvement of young people in UNEP work. UN 22 - وسوف يقوم أعضاء مجلس تونزا الاستشاري للشباب ومجلس النشء بإسداء المشورة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن طرق تعزيز مشاركة الشباب في عمل البرنامج.
    Policies and programmes involving youth: youth in the global economy -- promoting youth participation in social and economic development UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Policies and programmes involving youth: youth in the global economy -- promoting youth participation in social and economic development UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Policies and programmes involving youth: youth in the global economy -- promoting youth participation in social and economic development UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Policies and programmes involving youth: youth in the global economy -- promoting youth participation in social and economic development UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    The first series (2000-2002) focused on Enhancing the Participation of Youth in space activities. UN ركّزت السلسلة الأولى (2000-2002) على تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية.
    Report on the United Nations/Austria/European Space Agency Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities UN تقرير الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن " تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية "
    In cooperation with Austria and ESA, in 2000-2002 the Office organized a series of three symposiums on Enhancing the Participation of Youth in space activities. UN وبالتعاون مع النمسا والإيسا، نظم المكتب في الفترة 2000- 2002 سلسلة من ثلاث ندوات حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية.
    Report on the United Nations/Austria/European Space Agency Symposium on Enhancing the Participation of Youth in Space Activities: Implementing the Recommendations of UNISPACE III UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة/النمسا/وكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية: تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث
    (c) Enhance youth participation in the economy through improving access to vocational education, volunteering and employment. UN (ج) تعزيز مشاركة الشباب في الاقتصاد من خلال تحسين فرص الحصول على التعليم المهني، وممارسة العمل التطوعي، والعمل.
    29. Mrs. Popova (Bulgaria), speaking on behalf of Bulgarian youth, said the most important thing was to promote youth participation in decision-making at all levels, which would require including young people in all the committees and organs of the United Nations with social development responsibilities. UN 29 - السيدة بوبوفا (بلغاريا): قالت، متحدثة باسم الشباب البلغاري، إنه من الأهمية بمكان تعزيز مشاركة الشباب في عملية اتخاذ القرارات على جميع المستويات، ومن أجل تحقيق هذه الغاية ينبغي إدراج الشباب في جميع لجان وهيئات الأمم المتحدة المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    (f) Inviting Governments to strengthen the involvement of young people in international forums, inter alia, by considering the inclusion of youth representatives in their national delegations to the General Assembly. UN )و( دعوة الحكومات إلى تعزيز مشاركة الشباب في المحافل الدولية بوسائل منها النظر في إدراج ممثلين للشباب في وفودها الوطنية إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Noting with appreciation the appointment of a special envoy on youth by the SecretaryGeneral in January 2013 with aim to promoting the engagement of youth in the UN system, UN وإذ يلاحظ مع التقدير تعيين الأمين العام لمبعوث خاص معني بالشباب في كانون الثاني/يناير 2013 بهدف تعزيز مشاركة الشباب في منظومة الأمم المتحدة،
    Requests the Executive Director to share and build upon the expertise and successes of the United Nations Human Settlements Programme in the area of urban youth with the aim of enhancing the involvement of young people in sustainable urban development, including the Global Land Tool Network and in keeping with the work programme and budget; UN 4- يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتقاسم الخبرات والنجاحات التي حققها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في مجال الشباب الحضري، وأن يبني عليها، بهدف تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الحضرية المستدامة، بما في ذلك الشبكة العالمية لأدوات استغلال الأراضي، وبما يتماشى وبرنامج العمل والميزانية؛
    (h) Enhanced youth participation in activities related to development and peace. UN (ح) تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة المتصلة بالتنمية والسلام.
    19/13 enhancing the engagement of youth in the work of UN-Habitat UN 19/13 تعزيز مشاركة الشباب في أعمال موئل الأمم المتحدة
    Special event on " Strengthening youth participation in the United Nations: Scenarios for meaningful engagement in decision making " (co-organized by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the National Youth Secretariat of Brazil) UN نشاط خاص بشأن " تعزيز مشاركة الشباب في الأمم المتحدة: مشاهد عن المشاركة البناءة في صنع القرار " (يشترك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) والأمانة الوطنية للشباب في البرازيل)
    enhancing the engagement of youths in urban governance (10) [2] UN (ب) تعزيز مشاركة الشباب في الإدارة الحضرية (10) [2]؛
    We note that the Programme of Action has been conceived as an indicative framework for integrated action with a view to enhancing young people's participation in society. UN ونلاحظ أن برنامج العمل هذا قد تم تصوره على أنه إطار إرشادي للعمـــل المتكامل الذي يستهدف تعزيز مشاركة الشباب في المجتمع.
    Initiatives that focused on education and outreach were fundamental to programmes to promote the participation of youth in space activities. UN 15- وتشكل المبادرات التي تركز على التعليم والأنشطة الوصولة عناصر أساسية لبرامج تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية.
    37. The goals of the International Youth Year in 1985 were still valid - to enhance the participation of youth in society and to encourage their contribution to peace and development. UN ٣٧ - وأردف قائلا إن أهداف السنة الدولية للسلم في عام ١٩٨٥ لا تزال سارية - ألا وهي تعزيز مشاركة الشباب في المجتمع وتشجيع إسهامهم في السلم والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more