As a rule, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | كقاعدة عامة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، والجلسات المسائية من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسـات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
The plenary meetings shall be held in public unless the committee decides otherwise. | UN | تعقد الجلسات العامة علانية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
The plenary meetings shall be held in public unless the committee decides otherwise. | UN | تعقد الجلسات العامة علانية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
It is suggested that sessions should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 9 - ويقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 مساء. |
Outside London (where the High Court sits at the Royal Courts of Justice) sittings are held at 27 High Court trial centres. | UN | وخارج لندن (حيث تعقد المحكمة العالية جلساتها في محاكم العدل الملكية) تعقد الجلسات في 27 مركزاً من مراكز محاكم الأقاليم. |
(i) The meetings should be held in an informal mode but with appropriate conference services; | UN | ' ١ ' يتعين أن تعقد الجلسات بشكل غير رسمي لكن تُقدم إليها خدمات المؤتمرات اللازمة؛ |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسـات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسـات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |
16. Morning meetings are scheduled to take place from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. When evening sessions are required, they will generally begin at 6 p.m. | UN | ١٦ - ومن المقرر أن تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ الى ٠٠/١٣، وجلسات بعد الظهر من الساعة ٠٠/١٥ إلى ٠٠/١٨. وحينما يلزم عقد جلسات مسائية، فإنها ستبدأ عموما في الساعة ٠٠/١٨. |
Normally, morning meetings are scheduled from 10 a.m. to 1 p.m. and afternoon meetings from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
The plenary meetings shall be held in public unless the committee decides otherwise. | UN | تعقد الجلسات العامة علانية، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
1. meetings shall be held in public unless the Meeting decides otherwise. | UN | ١ - تعقد الجلسات علانية، إلا إذا قرر الاجتماع خلاف ذلك. |
" (i) The meetings shall be held in an informal mode but with appropriate conference services; | UN | " ' ١ ' تعقد الجلسات بشكل غير رسمي لكن تقدم إليها خدمات المؤتمرات اللازمة؛ |
It is suggested that sessions should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 6 - ويُقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
It is suggested that sessions should be held from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. | UN | 7 - ويُقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 وحتى الساعة 00/18. |
Outside London (where the High Court sit at the Royal Courts of Justice) sittings are held at 26 county court centres. | UN | وخارج لندن )حيث تعقد المحكمة العليا جلساتها في محاكم العدل الملكية( تعقد الجلسات في ٦٢ مركزا من مراكز محاكم اﻷقاليم. |
(i) The meetings should be held in an informal mode but with appropriate conference services; | UN | ' ١ ' يتعين أن تعقد الجلسات بشكل غير رسمي لكن تُقدم إليها خدمات المؤتمرات اللازمة؛ |
As provided in the rules of procedure for the First Review Conference, plenary meetings and meetings of Main Committees would be held in public unless otherwise decided. | UN | وكما ورد في النظام الداخلي للمؤتمر الاستعراضي الأول سوف تعقد الجلسات العامة وجلسات اللجنتين الرئيسيتين علناً إلا إذا تقرر غير ذلك. |
Formal meetings will be held to ensure a comprehensive consideration of critical issues relating to that specific peacekeeping operation. | UN | `6 ' تعقد الجلسات الرسمية لضمان المعالجة الشاملة للقضايا الحاسمة المتعلقة ببعثة حفظ السلام المعنية. |