You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها أين أنا ؟ |
You're stuck in whatever city they decide to dump you. | Open Subtitles | تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | انت تعلق في اي مدينة يقررون وضعك بها |
we don't want you stuck in the center. | Open Subtitles | هناك تجمع سكاني كثيف لا نريدك أن تعلق في قلب المدينة |
Don't let these ketchup packets get stuck in your gross armpits. | Open Subtitles | لا تدع عبوات الكاتشاب تعلق في إبطيك المقززان |
Well... since you've copped to it, you're going to be stuck in prison for attempted murder. | Open Subtitles | حسناً بما أنك أعترفت بذلك سوف تعلق في السجن لمحاولة شروع في قتل |
I know you and Peter Burke are still attached at the hip, or should I say the ankle? | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك وبيتر بيرك لا تزال تعلق في الورك، أو ينبغي أن أقول الكاحل؟ |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | انت تعلق في اي مدينة يقررون وضعك بها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | انت تعلق في اي مدينة يقررون وضعك بها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | انت تعلق في اي مدينة يقررون وضعك بها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
You're stuck in whatever city they decide to dump you in. | Open Subtitles | و تعلق في أي مدينة قرروا رميك فيها |
And after he knocked me into the net, my braces got stuck in the strings. | Open Subtitles | وبعدما علقني في الشبكة، وسطي تعلق في خيوط الشبكة. |
They cause all living creatures to be stuck in the perpetual cycle of birth and death. | Open Subtitles | أنهم يجعلوا المخلوقات تعلق في دوامة لا نهائية من الموت والولادة |
I'm just hoping she didn't get stuck in this crap. | Open Subtitles | أمل فقط انها لم تعلق في هاذا الهراء |
WHY THE SHARDS OF GLASS get stuck in MY MOUTH. | Open Subtitles | لماذا شظايا من الزجاج تعلق في فمي. |
I thought you said you didn't want to be attached at the hip. | Open Subtitles | فكرت قلت لك ألم وأبوس]؛ ر تريد أن تعلق في الورك. |
You just gotta hang in there. | Open Subtitles | أنت فقط وصلت إلى تعلق في هناك. |
They stick in your mind like gunshot wounds that never fucking heal. | Open Subtitles | و التي تعلق في ذهنك كجروح الرصاصات التي لا تلتئم أبداً |
Christmas morning, the wrapping paper would be all crumpled up and, uh... the tie or the sweater, whatever it was, would be hanging in the closet. | Open Subtitles | وفي صباح الكريسماس تفكك مغلفات الهدية وربطة عنق أو قميص أو غير ذلك تعلق في الخزانة |