"تعلمت من الأفضل" - Translation from Arabic to English

    • learned from the best
        
    Yeah, well, I learned from the best. - Thanks, man. Open Subtitles نعم, حسنا, لقد تعلمت من الأفضل شكرا لك يارجل
    - Well, you're a curmudgeon-y, moody, cranky son of a bitch. Thank you. I learned from the best. Open Subtitles إنك مزاجي وبخيل, وإبن عاهرة . شكرًا لك, لقد تعلمت من الأفضل
    I know how to enlist employees. I learned from the best. Open Subtitles أعرف كيف أُجند المُوظفين لقد تعلمت من الأفضل
    I learned from the best. I thought maybe we could find someone. Open Subtitles لقد تعلمت من الأفضل , إعتقدت أنه ربما بامكاننا أن نجد شخص ما
    I was feeling a little stressed, a little overworked, but I learned from the best. Open Subtitles كنت أشعر بالقليل من الإجهاد القليل من الإرهاق العملي لكنني تعلمت من الأفضل
    Back of my head,as always,boss.learned from the best. Open Subtitles في وسط رأسي كالعادة أيها الرئيس، تعلمت من الأفضل.
    I learned from the best, Jethro. I want Ziva to as well. Open Subtitles تعلمت من الأفضل يا (غيثرو) و أريد هذا لـ (زيفا) أيضاً
    Of course I do. I learned from the best. Open Subtitles بالطبع أعرفها لقد تعلمت من الأفضل
    Well, I learned from the best... my mother. Open Subtitles حسناً , لقد تعلمت من الأفضل .. أمي
    I learned from the best. Open Subtitles تعلمت من الأفضل.
    I learned from the best. Open Subtitles تعلمت من الأفضل
    I learned from the best. Open Subtitles لقد تعلمت من الأفضل
    Yeah, I learned from the best. Open Subtitles أجل، تعلمت من الأفضل.
    I learned from the best. Open Subtitles لقد تعلمت من الأفضل
    What can I say? I learned from the best. Open Subtitles تعلمت من الأفضل
    Well, learned from the best. Open Subtitles حسنا، تعلمت من الأفضل
    I learned from the best. Open Subtitles تعلمت من الأفضل
    learned from the best. What do you think? Open Subtitles لقد تعلمت من الأفضل ما رأيك ؟
    She learned from the best. Open Subtitles تعلمت من الأفضل.
    Thanks. I learned from the best. Open Subtitles شكرا، تعلمت من الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more