| You know exactly where to go and how to get there, right? | Open Subtitles | تعلمن إلى أين يجب أن تذهبين بالظبط وكيف تقومين بهذا، صحيح؟ |
| 'I did nothing.'but you know, I hope you know it does get real nippy here at night, you know. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيئ ولكن هل تعلمن، آمل أن تعرفن سيكون شديد البروده هنا في الليل، كما تعلمن |
| But you know that. ZBZ used to play with them... | Open Subtitles | لكنكن تعلمن ذلك, فزي بي زي كن يلعبن معهم |
| No, it's just, you know, you're not the most punctual person | Open Subtitles | لا ، فقط ، تعلمن بأنك لست الشخص المنضبط بمواعيده |
| Well, you bitches really know how to throw down. | Open Subtitles | حسناً، أنتن يا عاهرات حقاً تعلمن كيف تقاتلن. |
| You take her down and she will rise up again. And you know why? | Open Subtitles | تسقطنها و هي ستنهض من جديد, تعلمن لماذا؟ |
| You know what I need, and you know what the fans want. | Open Subtitles | أنتن تعلمن ما أحتاجه، وتعلمن ما يريده المعجبون |
| Now, you know that I do my very best to protect you. | Open Subtitles | الآن ،أنتن تعلمن بأني أفعل ما بوسعي لحمايتكن |
| You all know that this club was breaking laws. | Open Subtitles | تعلمن جميعاً أن هذا الملهى كان يخرق القوانين. |
| You know what I'm talkin'about, right, ladies? | Open Subtitles | أنتن تعلمن عما اتحدث أليس كذلك يا السيدات؟ |
| This agent knows who you are, but you don't know who they are. | Open Subtitles | ،هذا العميل يعلم من تكن ولكنكن لا تعلمن من يكون |
| Oh, jeez, it's been awhile, you know with the world coming to an end and all. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد مر وقت طويل كما تعلمن مع قدوم نهاية العالم |
| I'm blackfire, resident explosives expert. You know what I mean? | Open Subtitles | انا "بلاك فاير" خبير المتفجرات المقيم تعلمن ما اعنيه |
| Did you know that they're thinking about closing down the local V.A. hospital? | Open Subtitles | هل تعلمن بأنهم يفكرون في إغلاق مشفى المُحاربين القدامى المحلي؟ |
| Well, you know, I know you have to do the heavy lifting, so... | Open Subtitles | تعلمن, اعلم انك ستقومين بالاعمال الشاقة لذلك |
| Did you know that many of the British codebreakers during World War II were women? | Open Subtitles | هل تعلمن أن الكثير من مخترقي الشفرات البريطانيين أثناء الحرب العالمية الثانية كن من النساء؟ |
| True love doesn't just fall from trees, you know. | Open Subtitles | الحب الحقيقي لا يسقط هكذا من الأشجار، كما تعلمن |
| Did you guys know that we did gymnastics together, 7th grade? | Open Subtitles | هل تعلمن بأننا مارسنا الرياضة معاً, في الصف السابع؟ |
| If you knew all I know, you'd understand it's nothing more than a stunt. | Open Subtitles | اذا كنتي تعلمن ما اعلم ستتأكدين ان مايفعله هو فقط حيله |
| Not only are the women earning income, but they have learned how to handle business. Now they are looking forward to undertaking vermicomposting, too. | UN | فالنساء لا يكسبن إيرادات فحسب، بل إنهن تعلمن سبل إدارة أعمالهن التجارية ويتطلعن الآن إلى الشروع كذلك في إنتاج السماد الدودي. |
| They learned to become leaders for themselves, their families and within their groups, to make various decisions, both individually and as a group; organizational skills by applying democratic principles in decision-making. | UN | فتعلمن أن تمسكن بزمام أمورهن وأمور أسرهن ومجموعاتهن، وأن تتخذن قرارات مختلفة، سواء على المستوى الفردي أو الجماعي؛ كما تعلمن المهارات التنظيمية من خلال تطبيق المبادئ الديمقراطية في صنع القرار. |
| These are the kinds of women who would be attending a global women's conference and would return home to spread what they learned and now advocated. | UN | وهذه هي أنواع النساء اللائي يُفترض أن يحضرن مؤتمرا عالميا معنيا بالمرأة ويعدن إلى أوطانهن لنشر ما تعلمن وما يدافعن عنه الآن. |