Do you know they have made female adultery a capital offence? | Open Subtitles | هل تعلمين أنهم جعلوا الأنثى الزانية جريمة يعاقب عليها بالإعدام؟ |
Hey, do you know they sell fancy corn here? | Open Subtitles | هي، هل تعلمين أنهم يبيعون الذرة الفاخرة هنا؟ |
You know they throw that annual book announcement party every year. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يقيمون سنويا حفل الإعلان عن الكتب كل عام. |
You know they marry for alliances. Your family are commoners. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يتزوجون لأجل التحالفات، عائلتك من عامة الشعب. |
Ah, as depicted in the ancient egyptian mythology. Well, did you know that they believed that when you die, you are carried into the next life on the back of a sacred hippopotamus? | Open Subtitles | تبعاً للأساطير المصرية القديمة، حسناً، هل تعلمين أنهم كانوا يعتقدون أنه بعد أن تموتين |
You know they're watching you-- they have to be. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنهم يراقبونكِ— يجب عليهم ذلك |
You know, they only make a hundred cases of this a year. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يصنعون مائة صندوق منها فقط في العام |
Well, anything goes with that new Pope, but, you know, they bury St. Joseph when they want to sell their house, so this just makes sense. | Open Subtitles | كل شيءٍ ممكن مع البابا الجديد ذاك، ولكن، تعلمين أنهم يدفنون القديس يوسف عندما يرغبون في بيع بيوتهم، |
You know they don't force you to use the first picture they take. | Open Subtitles | تعلمين أنهم لا يرغمونكِ على استخدام أول صورة يلتقطونها لكِ |
You know they can't run that place without you. | Open Subtitles | تعلمين أنهم لا يستطيعون إدارة المكان بدونكِ |
You know, they've been holding onto these pies for, like, a week now. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يحتفظون لكِ بتلك الفطائر لما يقرب من أسبوع |
I'd bring you with me, but all the other married guys' wives don't even know they're there. | Open Subtitles | لكن كلهم متزوجون من رجال لا تعلمين أنهم هناك. |
You know they'll find him, and when they do, he'll be on the first plane back to Russia, unless the Americans want him and then we won't know where he is and nor will he. | Open Subtitles | تعلمين أنهم سيجدونه وعندما يفعلون ذلك فإنه سيكون على أول طائرة إلى روسيا إلا إذا أراده الأمريكان |
You know they don't care what you look like as long as you go down. | Open Subtitles | تعلمين أنهم لا يهتمون كيف تبدين لطالما ستسقطين. |
You know they're appointing a new chief soon. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنهم يختاروا رئيس جديد حاليًا |
Did you know they found a loaded gun in his drawer? | Open Subtitles | هل تعلمين أنهم عثروا على مسدس مُعبأ في درجه؟ |
And you, more than anyone, know they have the ability to carry those threats out. | Open Subtitles | و أنت، أكثر من أي أحد تعلمين أنهم يستطيعون تنفيذ هذه التهديدات |
You know they eat guinea pigs? | Open Subtitles | انتي تعلمين أنهم يأكلون الخنازير الغينيه؟ |
Not much yet. You know they're retiring this fleet? | Open Subtitles | ليس الكثير بعد هل تعلمين أنهم سيتخلصون من هذا الأسطول ؟ |
You know, they send me off to get a client to agree to do something | Open Subtitles | تعلمين أنهم أرسلوني لأقنع موكلاً بفعل شيء |
So, ...you don't know that they turned the gate on in 1945. | Open Subtitles | لذا أنت لا تعلمين أنهم قاموا بتشغيل البوابة سنة 1945 |