"تعلمين شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • know something
        
    • know anything
        
    • you know what
        
    • know nothing
        
    • know shit
        
    Does that mean that you do know something and you can't tell us, or that you don't know anything? Open Subtitles أهذا يعني أنكِ تعلمين شيئاً ولايُمكنكِ إخبارنا أم أنكِ لاتعلمين شيئاً على الإطلاق؟
    And not to sound accusatory, but it's like you know something. Open Subtitles ولا أقصد أن أتهمك لكن يبدو أنكِ تعلمين شيئاً.
    I don't suppose you know anything about this? Open Subtitles لا أعتقد بإنك تعلمين شيئاً حول هذا الأمر؟
    A little trickier when you're at the wheel of an'86 Datsun with the engine on fire. you know what? Open Subtitles قد يكون أصعب قليلاً من قيادة سيارة داتسون موديل 86 بمحرّك يحترق. تعلمين شيئاً ؟
    That's because you know nothing of death and less of life. Open Subtitles هذا لأنّكِ لا تعلمين شيئاً عن الموت و ذو خبرة ضئيلة بالحياة
    I don't believe you. You're not a murderer. You don't know shit! Open Subtitles أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً
    You know something, it might be the three margaritas, but I'm feeling much better. Open Subtitles تعلمين شيئاً ما , ربما يكون هذا بسبب المارغريتا الثلاث ولكنني أشعر بشعور أفضل
    I think it might be because you know something about how the two of us might be connected. Open Subtitles أعتقد أن السبب أنّك تعلمين شيئاً حول الرابط الذي يجمعنا، أنا و هو.
    If you know something, now's the time. Open Subtitles لو أنك تعلمين شيئاً فهذا هو الوقت المناسب
    You know something about all of this that I don't. I can tell. Open Subtitles إنكِ تعلمين شيئاً ما عن كلّ هذا لا أعلمه أنا، بوسعي رؤية ذلك
    If you know something about it, now would be a pretty damn good time to tell me. Open Subtitles إذا كنتِ تعلمين شيئاً ما عن هذا الأمر، هذا هو الوقت المناسب لكي تتكلمي.
    Grace, if you know anything about what happened at that party, you need to tell me. Open Subtitles اذا كنتِ تعلمين شيئاً حول ما حصل في تلك الحفلة عليكِ أن تقومي بأخباري
    - I don't know if you know anything about, uh... scuba diving? Open Subtitles لا أعلم إن كنتي تعلمين شيئاً عن رياضة الغطس ؟
    Mom, I told the CAO that you didn't know anything about the party. Open Subtitles أمي, لقد أخبرت المراقبة, بأنكِ لا تعلمين شيئاً عن الحفلة
    Are you telling me you don't know anything about this? Open Subtitles هل تُخبرينني بأنكِ لا تعلمين شيئاً عن هذا؟
    - I don't know, I swear. Candace, if you know anything, you better tell me now. Open Subtitles كانداس، إذا كنتِ تعلمين شيئاً من الأفضل أن تخبريني به الأن
    - and shove it up your... - Oh, no. you know what? Open Subtitles ــ نعم ، حسناً ، بإمكانك أخذ تسويتك و تمسحي بها ــ لا ، تعلمين شيئاً ؟
    you know what... you need to talk to your sister before I kick her ass. Open Subtitles ..تعلمين شيئاً عليكِ التحدث إلى اُختك قبل أن أركل مؤخرتها
    Well, you know what, blenders have lids. Open Subtitles حسناً ، تعلمين شيئاً أن الخلاطات لديها أغطية
    You know nothing about having babies, and you're gonna be totally useless. Open Subtitles أنتِ لا تعلمين شيئاً عن أنجاب الأطفال و ستكونين عديم الفائدةِ تماماً
    You don't know shit! I know you're not a killer. Open Subtitles أنت لا تعلمين شيئاً أعلم بأنك لست قاتلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more