"تعلم مالذي" - Translation from Arabic to English

    • know what you
        
    • you know what
        
    • knew what
        
    • know what's
        
    • do know what
        
    • know what was
        
    • know what else
        
    You really don't know what you're doing, do you? Open Subtitles أنت حقاً لا تعلم مالذي تفعله, أليس كذلك؟
    You know, what you have to realise is that you are uniquely independent. Open Subtitles تعلم, مالذي يجب عليك أن تدركه هو أنك مستقل بشكل فريد
    Do it! You shoot her, you know what happens to you? Open Subtitles إفعلها لو أطلقت النار عليها , تعلم مالذي سيحدث لك
    Do you know what carmelita did for me once? Open Subtitles هل تعلم مالذي فعلته كارمليتا أحد المرات ؟
    So if she knew what might happen, she could have left us a clue. Open Subtitles لذا لو كانت ربما تعلم مالذي سيحدث، كان من الممكن ان تترك لنا دليل
    Grandmother is pleased you've come and wants to know what's bothering you. Open Subtitles جدتي مسرورة أنك جئت و تريد أن تعلم مالذي يزعجك ؟
    you know what I need. I know what you need. Open Subtitles فأنك تعلم مالذي أريدة وأنا أعلم مالذي تريدة
    For the immediate future, I'm here to let you know what you're up against, and why we need Hammond and SG-1 right now more than ever. Open Subtitles ولكن في المستقبل القريب أنا هنا لأدعك تعلم مالذي انت بصدده ولم نحن بحاجة لـ هاموند و إس حي 1 أكثر من أي وقت مضى
    Yeah, so when you're out in the street talking to people, you know what you're talking about. Open Subtitles أجل، بحيث عندما تخرج إلى الشارع متحدثاً إلى الناس، تعلم مالذي تتحدث عنه.
    You have to know what you're gonna be playing. Open Subtitles عليك أن تعلم مالذي ستقوم بأدائه.
    You don't know what you're getting into with him. Open Subtitles لا تعلم مالذي توقع نفسك فيه معه
    Oh, wait. You know what you don't want. Open Subtitles مهلاً , أنت تعلم مالذي لاتريدة
    You think you know what goes on in most marriages? Open Subtitles هل تظن أنك تعلم مالذي يحدث في أغلب الزيجات؟
    Do you know what I was going to tell you this weekend? Open Subtitles هل تعلم مالذي كنت سأقوله لك في نهاية هذا الاسبوع ؟
    Joel, you know what to order for me, right? Open Subtitles جويل تعلم مالذي ستطلبه من أجلي أليس كذلك؟
    A very difficult labor. Do you know what that means? Open Subtitles ألم ولادة حاد جداً , هل تعلم مالذي يعنيه ذلك؟
    - but things have been real bad. - you know what might help? Open Subtitles لكن الامور كانت سيئة هل تعلم مالذي سيساعد؟
    you know what this means... Sinking that destroyer. Open Subtitles تعلم مالذي يعنيه هذا إغراق تلك السفينة الحربية
    She knew what would happen to Kaiya. Open Subtitles كانت تعلم مالذي سوف يحدث لكايا
    And also, you never know what's in the sea. Open Subtitles و أبضاً, لا تعلم مالذي يوجد في البحر
    You do know what it is you're doing, what we're doing, don't you? Open Subtitles أنت تعلم مالذي تفعله, مالذي نفعله, أليس كذالك؟
    She didn't wanna know what was happening under her nose. Open Subtitles لم تكن تريد أن تعلم مالذي يحدث تحت كنفها..
    Yeah, you know what else is still out there for you? Open Subtitles هل تعلم مالذي مازال بالخارج ايضا لك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more