"تعليقاته على تقرير" - Translation from Arabic to English

    • his comments on the report
        
    • its comments on the report of
        
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Office for Internal Oversight Services on the audit of the application of the best-value for money principle in United Nations procurement UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر في مشتريات الأمم المتحدة
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of political affairs: special political missions UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: المهام السياسية الخاصة
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of political affairs: special political missions UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: المهام السياسية الخاصة
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Office of Internal Oversight Services (A/62/281 (Part II)/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/62/281 (Part II)/Add.1)
    It has reportedly also brought the issue to the attention of the International Labour Organization (ILO) in its comments on the report of the Netherlands under ILO Convention 103 on Maternity Protection. UN كما يقال إنه عرض المسألة أيضا على منظمة العمل الدولية ضمن تعليقاته على تقرير هولندا المقدم بموجب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 103 المتعلقة بحماية الأمومة.
    As stated by the Secretary-General in his comments on the report of the Joint Inspection Unit, by their very nature and administrative/legislative status, United Nations Volunteers can and do provide essential services to United Nations missions. UN وكما قال اﻷمين العام في تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، يستطيع متطوعو اﻷمم المتحدة، بطبيعة عملهم ومركزهم اﻹداري/القانوني، تقديم خدمات أساسية لبعثات اﻷمم المتحدة وهم يقومون بذلك فعلا.
    Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit on results-based budgeting: the experience of United Nations system organizations (A/54/287/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الميزنة على أساس النتائج: تجربة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/54/287/Add.1)
    (d) Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit (A/51/642/Add.1); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/51/642/Add.1(؛
    The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly his comments on the report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation conducted by the Investigations Task Force into fraud and corruption allegations at Pristina Airport. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا للنظر فيها.
    (c) Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " United Nations publications: enhancing cost-effectiveness in implementing legislative mandates " (A/52/685); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " منشورات الأمم المتحدة: زيادة الفعالية من حيث التكاليف في تنفيذ الولايات التشريعية " (A/52/685)؛
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Administration of justice at the United Nations " (A/55/57). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/55/57).
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " The use of consultants in the United Nations " (A/55/59). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59).
    (k) Note by the Secretary-General transmitting his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled “United Nations publications: enhancing cost-effectiveness in implementing legislative mandates” (A/52/685); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " منشورات اﻷمم المتحدة: زيادة الفعالية من حيث التكاليف في تنفيذ الولايات التشريعية " (A/52/685)؛
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Accountability, management improvement and oversight in the United Nations system " (A/50/503 and Add.1). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المساءلة وتحسين اﻹدارة واﻹشراف في منظومة اﻷمم المتحدة " )A/50/503 و Add.1(.
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Management in the United Nations: work in progress " (JIU/REP/95/8-A/50/507). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " اﻹدارة في اﻷمم المتحدة: اﻷعمال الجارية " (JIU/REP/95/8-A/50/507).
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Sharing responsibilities in peace-keeping: the United Nations and regional organizations " (A/50/571). 96-16917 (E) 240796 /... English UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقاسم المسؤوليات في مجال حفظ السلام: اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية " .(A/50/571)
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Investigation of the relationship between humanitarian assistance and peace-keeping operations " (A/50/572). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام " (A/50/572).
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Military component of United Nations peace-keeping operations " (A/50/576). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المكون العسكري في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام " (A/50/576).
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Travel in the United Nations: issues of efficiency and cost savings " (A/50/692, annex). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السفر في اﻷمم المتحدة: مسائل الفاعلية ووفورات التكاليف " )A/50/692، المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " United Nations Conference on Trade and Development: Review of institutional and programme issues " (A/51/152). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية: استعراض القضايا المؤسسية والبرنامجية " )A/51/152(.
    7. In its comments on the report of the Secretary-General on the hiring and use of consultants in the Secretariat, the Board welcomed the issuance of comprehensive guidelines contained in document A/53/385, which substantially addressed the issues and concerns raised by it in its reports. UN 7 - وقال إن المجلس رحب في تعليقاته على تقرير الأمين العام عن تعيين الاستشاريين واستخدامهم في الأمانة العامة، بإصدار مبادئ توجيهية شاملة تضمنتها الوثيقة A/53/385، التي تتناول أساسا المسائل والشواغل التي أثارها في تقاريره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more