"تعليمات إدارية بشأن" - Translation from Arabic to English

    • administrative instruction on
        
    27. On 30 September 2009, the Minister of Justice adopted an administrative instruction on international legal assistance. UN 27 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2009، أصدر وزير العدل تعليمات إدارية بشأن المساعدة القانونية الدولية.
    An administrative instruction on recordkeeping has been formulated. UN كما تمت صياغة تعليمات إدارية بشأن حفظ السجلات.
    administrative instruction on revised disciplinary measures and procedures (ST/AI/371) UN تعليمات إدارية بشأن التدابير واﻹجراءات التأديبية المنقحة )ST/AI/371(
    22. administrative instruction on revised disciplinary measures and procedures, ST/AI/371 of 2 August 1991. UN ٢٢ - تعليمات إدارية بشأن التدابير واﻹجراءات التأديبية المنقحة، ST/AI/371 المؤرخة ٢ آب/أغسطس ١٩٩١.
    23. administrative instruction on personnel payroll clearance action, ST/AI/155/Rev.2 of 31 August 1990. UN ٢٣ - تعليمات إدارية بشأن إجراءات الموافقة على مرتبات الموظفين ST/AI/155/Rev.2، المؤرخة ٣١ آب/أغسطس ١٩٩١.
    56. An administrative instruction on the Anti-Discrimination Law has been issued, but more efforts are needed for its implementation. UN 56 - وقد صدرت تعليمات إدارية بشأن قانون مكافحة التمييز، غير أنه يلزم بذل المزيد من الجهود من أجل تنفيذه.
    It was also in the process of reviewing the policies of different organizations on workplace harassment and intended to issue an administrative instruction on that issue in the near future. UN وأشار إلى أن المكتب بصدد استعراض سياسات عدة منظمات فيما يتعلق بالمضايقات التي تقع في مكان العمل وأنه يزمع إصدار تعليمات إدارية بشأن هذه المسألة في المستقبل القريب.
    The Minister of Internal Affairs signed an administrative instruction on the Civil Registration Agency, the legal basis for the establishment of the Agency and central databases in the Ministry. UN ووقع وزير الداخلية تعليمات إدارية بشأن وكالة التسجيل المدني تشكل الأساس القانوني لإنشاء الوكالة وقواعد البيانات المركزية في الوزارة.
    administrative instruction on personnel payroll clearance action (ST/AI/155/Rev.2) UN تعليمات إدارية بشأن إجازة جدول مرتبات الموظفين )ST/AI/155/Rev.2(
    The Ministry has issued an administrative instruction on the requests for new lines on 24 December 2007 but it was formally made available to municipalities only on 5 March 2008. UN وأصدرت الوزارة تعليمات إدارية بشأن طلبات الحصول على خطوط جديدة في 24 كانون الأول/ديسمبر 2007 ولكنها لم تسلَّم رسميا إلى البلديات إلا في 5 آذار/مارس 2008.
    In April 2010, an organizational directive on a Strategic Risk Management and Planning Framework, along with an administrative instruction on a Business Continuity and Disaster Recovery Framework, were issued to enable regional offices and operations centres to formulate their own location-specific detailed plans. UN وفي نيسان/أبريل 2010، صدرت توجيهات تنظيمية بشأن الإطار الاستراتيجي لإدارة المخاطر والتخطيط لمواجهتها، إلى جانب تعليمات إدارية بشأن إطار استمرارية تصريف الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى، لتمكين المكاتب الإقليمية ومراكز العمليات من صياغة خططها التفصيلية لمواقعها المحددة.
    70. An Office of Human Resources Management and Department of Peacekeeping Operations task force on education grant policies and procedures met throughout 2003 and promulgated, in June 2004, an administrative instruction on education grant entitlements (ST/AI/2004/2). UN 70 - وعقدت فرقة عمل مشتركة بين مكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة عمليات حفظ السلام ومعنية بالسياسات العامة والإجراءات المتعلقة بمنح التعليم (ST/AI/2004/2) اجتماعات امتدت حتى عام 2003 وأصدرت في شهر حزيران/يونيه 2004 تعليمات إدارية بشأن مستحقات منح التعليم (ST/AI/2004/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more