"تعملون" - Translation from Arabic to English

    • working
        
    • doing
        
    • worked
        
    • work for
        
    • you work
        
    • to work
        
    • operate
        
    • you do
        
    • workin
        
    • guys work
        
    And you were working on another project together, weren't you? Open Subtitles و كنتم تعملون على مشروع آخر معاً، أليس كذلك؟
    All right, you're working for Kaufman, I'm working for Kaufman. Open Subtitles حسنا, انتم تعملون لدى كوفمان انا اعمل لدى كوفمان
    That's why you and she were working on the dream scanner. Open Subtitles بهذه الطريقة كنت أنت وهي تعملون على جهاز ماسح الأحلام
    If you've been doing research into genetically targeted viruses, then your boss has used your work to kill three people already. Open Subtitles إن كنتم تعملون على بحث لتصنيع جين معدل وراثيًا فرئيسكم استخدم عملكم لقتل 3 أشخاص حتى الآن ماذا تفعلان؟
    He risked your privileges, which you have worked so hard for. Open Subtitles هو جلب الخطر لتميزكم, والذى كنتم تعملون بجد من أجله.
    yeah,that's great do you guys work for the company yeah,it's called Open Subtitles نعم، إنها رائعه هل تعملون في الشركة؟ نعم، إنها تسمى
    Save your breath. I know you've been working together Open Subtitles لا داعي للكلام, أعلم أنكم كنتم تعملون معاً
    After I lost mine, but you and ella working together? Open Subtitles بَعْدَ أَنْ تصرفت بسذاجة، لَكن انت وإيلا تعملون سوية؟
    I feel bad you're working on Christmas. Come on. Open Subtitles أشعر بالأسف لأنكم تعملون في عيد الميلاد هيا
    Are you and larry working for the same drug company? Open Subtitles هل انتِ ولاري تعملون عند نفس شركة الحبوب المخدر؟
    You and Mozzie were still working the long con. Open Subtitles انت ومازي ما زلتم تعملون على الخدعه الطويله
    Hey, you know the fleet week killer you guys are working? Open Subtitles انظري, هل تعرفين قضية قاتل اسبوع الاسطول التي تعملون عليها؟
    You'll be working in isolated areas. Personal radio contact is strictly prohibited. Open Subtitles ، سوف تعملون في مناطق منعزلة التواصل باللاسلكي الشخصي ممنوع تماماً
    You have been working in a firm manner and with a positive way of dealing with the political problems that confront the Conference. UN وأنتم تعملون بحزم ولديكم طريقة إيجابية لتناول المشاكل السياسية التي تواجه المؤتمر.
    What you're working on is beyond codeword-classified. Open Subtitles ما تعملون عليه أبعد من كلمة سري إنه لا وجود له
    I know you're working the case." Open Subtitles تعالوا هنا ، أعلم أنكم تعملون على القضية
    It's what you've been working towards since you first began our program. Open Subtitles إنه ما كنتم تعملون من أجله منذ ان بدأنا برنامجنا.
    No, I know that you and Addison are doing this together. Open Subtitles لا ، أنا أعلم أنكِ وأديسون تعملون معاً في ذلك
    You and Maya lived in the same neighborhood, you worked at the same company, you were friends. Open Subtitles أنت ومايا تعيشون في نفس الحي تعملون في نفس الشركة، كنتم أصدقاء
    That you have no God, that you all work for the State. Open Subtitles أي أنكم بلا ألهة, و أنكم جميعاً تعملون من أجل الدولة.
    It just shows how everything is possible when you work together. Open Subtitles هذا يريكم كيف أن كل شيء ممكن عندما تعملون معاً
    It's unfortunate you two have to work together, but you do. Open Subtitles لسوء الحظ أنكم تعملون سويا و لكن يجب عليكم ذلك
    You'll operate on a grape just so you'll keep from getting rusty. Open Subtitles وسوف تعملون على العنب فقط لكي تحافظوا على مهاراتكم من الصدأ.
    Feel free to use it whenever you're just restin'and not workin', and in here is the kitchen that is available to you 24/7, and it is fully stocked. Open Subtitles كلما كنتم جالسين ولا تعملون وهنا المطبخ كل شيئ فيه متاح وكل يوم وممتلئ بشكل كامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more