"تغادر الآن" - Translation from Arabic to English

    • leave now
        
    • leave right now
        
    • go now
        
    • now departing
        
    • go yet
        
    • leaving now
        
    • leaving right now
        
    • now leaving
        
    You and your friends better leave now, before you get hurt. Open Subtitles من الأفضل أن تغادر الآن أنت وأصدقائك قبل أن تتآذى
    You need to leave now, or security will escort you out. Open Subtitles يجب ان تغادر الآن وإلا سأطلب الأمن ليصطحبك إلى الخارج
    Well, you heard the man. You can leave now. Open Subtitles حسنٌ، إنّكَ سمعتَ الرجل، يمكنكَ أنّ تغادر الآن.
    If you don't leave right now, I will have you arrested for interfering with a police investigation. Open Subtitles أنا لا أُريدُ مساعدتَكَ. إذا لم تغادر الآن سألقيك القبض عليك للتَدَخُّل في تحقيق الشرطةِ.
    All right, X, they're coming back down. You gotta go. Now. Open Subtitles حسنا أكس إنهم قادمين إليك عليك أن تغادر الآن
    If you don't leave now, you have no chance. Open Subtitles ما لمْ تغادر الآن لن تكون أمامك فرصة
    You have to leave, now, while there's still time. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن لا زال هناك وقت
    I came back for you, and if you don't leave now, my death... will be for nothing. Open Subtitles لقد رجعت من أجلك وأذا لم تغادر الآن, سيكون موتي من أجل لاشيء
    These men are going to take you far from this place, but you must leave now. Open Subtitles هؤلاء الرجال سيأخذونكَ بعيداً عن هذا المكان ، يجب أنّ تغادر الآن.
    I want you to leave now and take away all my pain and my sadness with you. Open Subtitles أريدك أن تغادر الآن وتأخذ معك كل آلامى وأحزاني معك
    Son, if you wanna walk out of here under your own power I suggest you leave now. Open Subtitles بني, إن أردت أن تعرج من هنا برأيك الخاص فأقترح أن تغادر الآن
    Mr. Cole, you're going to have to leave now if you're going to make your board meeting. Open Subtitles سيد كول سيتوجب عليك ان تغادر الآن إن كنت توني اللحاق باجتماع الأجندة
    You must leave now. De-miner wants everybody out. Open Subtitles يجب أن تغادر الآن مزيلي الألغام يريدوا الجميع بالخارج
    Better leave now or you'll be dead too. Open Subtitles من الأفضل أن تغادر الآن وإلاّ ستموت أيضاً
    So you can leave right now, or we can wait for the cops. Open Subtitles إذن يمكنك أن تغادر الآن أو يمكننا أن ننتظر الشرطة
    If you want to leave right now, you would so be within your rights... Open Subtitles إذا اردت ان تغادر الآن سيكون ذلك من ضمن حقوقك
    If you can't play by those rules, you need to leave right now. Open Subtitles لو لا تستطيع اللعب بهذه القواعد فعليكَ أن تغادر الآن
    Thank you. You can go now. Open Subtitles شكراً لك، بإمكانك أن تغادر الآن.
    The New Amsterdam Limited... is now departing from Platform 12. Open Subtitles أرجو إنتباهكم، أمستردام الجديدةالمحدودة... تغادر الآن من المنصة 12
    Oh, don't go yet, buddy. Got lunch coming up. Open Subtitles لا تغادر الآن يا صديقي الغداء قادم
    You're not leaving now. You'll miss my fireworks. Open Subtitles لن تغادر الآن ستفوتك ألعابى النارية
    Hi, uh, excu-- I'm sorry, excuse me. I lost my bag and I'm-- The gate-- My plane is leaving right now and I lost my bag. Open Subtitles مرحباً, آسف اسمح لي لقد فقدت حقيبتي وطائرتي سوف تغادر الآن وأنا فقدت حقيبتي
    Ferry to Block Island is now leaving. Open Subtitles العبّارة تغادر الآن إلى الجزيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more