"تغضبين" - Translation from Arabic to English

    • get angry
        
    • get mad
        
    • 're angry
        
    • 're mad
        
    • mad at
        
    • be mad
        
    • getting angry
        
    • angry with
        
    • upset with
        
    If every time somebody says that word, you get angry or assume... Open Subtitles في كل مرة يقوم شخص ما بقول هذه الكلمة تغضبين وتفترضين
    I make a mistake, you get mad at me, and I'm the one who has to clean things up. Open Subtitles أقوم أنا بخطــأ، تغضبين أنتِ عليّ، وأنا من يجب علي إزالة هذه الفوضى.
    Favorite thing... the way your eyes look like the ocean during a storm... when you're angry. Open Subtitles والأحبُّ إليّ كيف أن عينيك تحاكيان محيطًا يحاكي اصطخاب زوبعةٍ حين تغضبين.
    I don't get how you're mad at me. You stopped talking to me freshman year. Open Subtitles لا أفهم لم تغضبين مني توقفت عن الحديث معي منذ السنة الأولى
    But you know, there's no reason for you to be mad alone. Open Subtitles لكن تعلمين، ليس هناك سبب يجعلكِ تغضبين وحيدة.
    This is something you started, so why are you getting angry? Open Subtitles {\1cH444444\3cHFFFFFF}أنتِ من بدأتي بذلك فلماذا تغضبين ؟
    Yeah, but the whole point is for you to get angry. Open Subtitles نعم ، ولكن مغزى الموضوع كان جعلك تغضبين.
    You're more beautiful than ever when you get angry. Open Subtitles أنت أكثر جمالاً من أي وقت مضى عندما تغضبين.
    You scrunch your nose when you get angry just like her! Open Subtitles أنتِ تقضمين انفكِ عندما تغضبين مثلها تماماً
    Ooh. But if I serve the chicken this way, you get mad. Open Subtitles أوه , ولكن إذا قدمت الدجاج بهذه الطريقة , تغضبين
    How come you don't get mad when I torment real animals? I do! Open Subtitles كيف لا تغضبين عندما أقوم بتعذيب الحيوانات الحقيقية؟
    Look, the reason I make that up is because if I told you what I was really doing, you would just get mad. Open Subtitles اسمعي , سبب اني قمت بالكذب اني لو اخبرت بما افعله سوف تغضبين
    So, next time you're angry, why don't you try just counting backwards from 50? Open Subtitles إذاً عندما تغضبين مرةً أخرى حاولي أن تعدي من الخمسين
    You're quite... fun... .. when you're angry, aren't you? Open Subtitles أنتِ جداً ممتعة عندما تغضبين, أليس كذلك؟
    You know I don't like it when you're mad at me. Open Subtitles تعرفين بأننى اكون مستاء عندما تغضبين منى
    You're mad at your little brother. You'll yell at him a little, teach him a life lesson. Open Subtitles إنّكَ تغضبين على أخيكِ الأصغر، تصرخي في وجهه مُلقّنةً إيّاه درساً في الحياه
    Witnesses say you were mad at some money matter. Open Subtitles الشّهود يقولون بأنّكِ كُنتِ تغضبين بسبب بعض المسائِل الماليّة
    Come on. How can you be mad? I'm the lovable late guy. Open Subtitles بالله عليكي، كيف تغضبين مني ان االرجل الحبوب المتأخر
    You're getting angry and nothing's happened yet. Open Subtitles أنتِ تغضبين ولم يحدث شيء بعد
    - Those charges were dropped. Did you often get angry with him? Open Subtitles هل تغضبين غالباً من زوجك ؟
    Well, traditionally when you're upset with someone we get a visit from the cops. Open Subtitles حسناً، عادهً عندما تغضبين من احدهم تأتينا زيارة من الشرطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more