"تغلق فمك" - Translation from Arabic to English

    • shut your mouth
        
    • shut up
        
    • keep your mouth shut
        
    • close your mouth
        
    • shut the fuck up
        
    • shut your trap
        
    • shut your hole
        
    You would do well to shut your mouth and keep your eyes open in here. Open Subtitles سيكون عليك أن تغلق فمك وتبق عينيك مفتوحة هنا
    Boy, you better shut your mouth before I cold cock your ass. Open Subtitles من الافضل ان تغلق فمك قبل ان ابرحك ضرباً
    And now you're gonna shut your mouth or I'm gonna hurt you. Open Subtitles والآن أنت ستعمل تغلق فمك أو أنا ستعمل يضر بك.
    You might want to shut up before I lamp you one. Open Subtitles ربما تودّ أن تغلق فمك قبل أن أصفعك واحدة
    I think I mean keep your mouth shut and keep it shut no matter what. Open Subtitles أعتقد بأنّني أعني أن تغلق فمك ولتبقِه مغلقاً للأبد
    Granddad, I need you to close your mouth when I put it in. Open Subtitles أيها الجد، أريدك أن تغلق فمك عندما أضعه.
    Could you shut the fuck up so I could talk to him? Open Subtitles هل يمكن أن تغلق فمك حتى أتمكن من التحدث معه؟
    Hey! Look look, when they finally agree with you on something, you shut your mouth and go with it. Open Subtitles اسمع عندما يتفقوا معك على شيئ ما انت تغلق فمك وتذهب
    So if you don't have anything nice to say, maybe you should just shut your mouth. Open Subtitles لذا إن لم يكن لديك شيئًا حسنًا لتقوله، فعلى الأرجح يجدر بك أن تغلق فمك.
    I'm sorry that my only doctor friend is a gynecologist, but you're broke, so you're going to have to shut your mouth, and you're going to tag the things that you want in this Lucky magazine. Open Subtitles لكن أنت مكسور ، لذا عليك أنّ تغلق فمك و أنّ تضع علامات علي الاشياء التي تريدها في تلك المجلة
    You better shut your mouth You better watch your tone Open Subtitles من الأفضل أن تغلق فمك*، *و تراقب نبرة صوتك
    - I suggest we call it a night. - I suggest you shut your mouth! Open Subtitles اقترح ان تقف وكفى اقترح ان تغلق فمك
    You shut your mouth or I'll cut your wiener off and shove that in there, okay? Open Subtitles أنت تغلق فمك أو I ستخفض ينر قبالة الخاص ويشق أن هناك، حسنا؟
    You'd better learn to shut your mouth! Open Subtitles ومن الافضل لك ان تتعلم كيف تغلق فمك
    It's gonna be the last thing you see if you don't shut your mouth. Open Subtitles سيكون اخر شي تراه اذا لم تغلق فمك
    Just working on my routine. I'll tell you what's black and bleeding, if it don't shut up. Open Subtitles انا ساقول لك يعنى ايه اسود و بينزف ان لم تغلق فمك
    Would you shut up about Dad and stop bringing him up? Open Subtitles هلا تغلق فمك ولا تذكر موضوع أبي
    In AA, the old-timers tell you to keep your mouth shut at work. Open Subtitles في اجتماع المدمنين . يقول القدماء ان تغلق فمك في العمل
    They tell you to keep your mouth shut, even if you have been sober for 20 years, because people don't understand. Open Subtitles ان يستخدم أدمانك ضدك يقولون لك ان تغلق فمك حتى لو كنت نظيف لمدة20سنه
    All you have to do is close your mouth and go home. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تغلق فمك وتعد بلدتك
    I think I do, Ace. And what I'm saying is shut the fuck up. OK? Open Subtitles اعتقد بإني اعرف يا آيس، وأقول لك ان تغلق فمك انصرفي عنا ، انت مجرد مضيعة تأتين هنا تنتقدين عملنا لماذا فعلت ذلك؟
    So just shut your trap before I put my foot in it. Open Subtitles وانا لا احبة، لذا لما لا تغلق فمك قبل ان اضع حذائى فية.
    Why don't you just shut your hole and get back to work. Open Subtitles لماذا لا تغلق فمك وتعود للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more