"تغير المناخ على الموارد المائية" - Translation from Arabic to English

    • climate change on water resources
        
    Assessment of the Impact of climate change on water resources and Socio-Economic Vulnerability in the Arab Region UN تقييم أثر تغير المناخ على الموارد المائية وقابلية التأثر من الناحية الاجتماعية الاقتصادية في المنطقة العربية
    Of particular focus is the impact of climate change on water resources in Central Asia, ensuring security in water infrastructure and joint use of transborder water stocks. UN وينصب اهتمامنا على اثر تغير المناخ على الموارد المائية في آسيا الوسطى، وكفالة الأمن في الهياكل الأساسية للمياه والاستخدام المشترك للأرصدة المائية العابرة للحدود.
    II. WATER RESOURCES ASSESSMENT AND IMPACTS OF climate change on water resources . 20 - 36 7 UN ثانيا - تقييم الموارد المائية وآثار تغير المناخ على الموارد المائية
    School children were educated on the impacts of climate change on water resources and on rainwater harvesting as a means of adapting to fresh water shortages. UN وقال إن أطفال المدارس يتعرفون على آثار تغير المناخ على الموارد المائية وعلى جمع مياه الأمطار كوسيلة للتكيف مع نقص المياه العذبة.
    13. Impacts of climate change on water resources and water resource management. UN 13- تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية.
    13. Impacts of climate change on water resources and water resource management. UN 13- تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية.
    13. Impacts of climate change on water resources and water resource management. UN 13- تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية.
    13. Impacts of climate change on water resources and water resource management UN 13- تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية
    The Arab Summit for Economic and Social Development in 2009 subsequently endorsed the preparation of a project to assess the impacts of climate change on water resources in the Arab region. UN وبعد ذلك، وافق مؤتمر القمة العربي للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في عام 2009 على إعداد مشروع لتقييم آثار تغير المناخ على الموارد المائية في المنطقة العربية.
    B. Water resource assessment and the impact of climate change on water resources UN باء - تقييم الموارد المائية وأثر تغير المناخ على الموارد المائية
    The publication advocates global action towards smart and sustained investment in improving wastewater management in order to address the effects of climate change on water resources. UN ويدعو المنشور إلى اتخاذ إجراءات على الصعيد العالمي لتحقيق الاستثمار الذكي المستدام في تحسين معالجة المياه المستعملة، بهدف مواجهة آثار تغير المناخ على الموارد المائية.
    30. Such a project would improve monitoring, and develop techniques and methods for assessing the effects of climate change on water resources and related social, economic and environmental effects. UN ٠٣ - وسيؤدي هذا المشروع إلى تحسين الرصد ووضع تقنيات وأساليب لتقييم اﻵثار التي يرتبها تغير المناخ على الموارد المائية فضلا عن اﻵثار الاجتماعية والاقتصادية والبيئية ذات الصلة.
    (g) Impacts of climate change on water resources. UN )ز( آثار تغير المناخ على الموارد المائية.
    As a result of these consultations and further deliberations among Parties, the SBSTA agreed to discuss the impacts of climate change on water resources and integrated water resource management under the agenda item on the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. UN ونتيجة لهذه المشاورات ومداولات أخرى بين الأطراف، اتفقت الهيئة الفرعية على مناقشة تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية وإدارة الموارد المائية في إطار بند جدول الأعمال بشأن برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه.
    Arab countries adopted the Regional Initiative for the Assessment of Climate Change Impacts on Water Resources and Socioeconomic Vulnerability in the Arab Region to deepen understanding of the impact of climate change on water resources and its implications for socioeconomic vulnerability in the region. UN واعتمدت الدول العربية المبادرة الإقليمية لتقييم آثار تغير المناخ على الموارد المائية وقابلية تأثر القطاعات الاجتماعية والاقتصادية في المنطقة العربية لاكتساب فهم أعمق بتأثير تغير المناخ في الموارد المائية وما له من تداعيات من حيث قلة منعة القطاعات الاجتماعية والاقتصادية في المنطقة.
    593. ESCWA promoted South-South cooperation in the areas of water, energy and climate change through the launching of the Regional Initiative to Assess the Impact of climate change on water resources and Socio-economic Vulnerability in the Arab Region, which resulted in the development of a methodology and a workplan to address those challenges in the region. UN 593 - عززت اللجنة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجالات المياه والطاقة وتغير المناخ عن طريق تدشين المبادرة الإقليمية لتقييم تأثير تغير المناخ على الموارد المائية ومواطن الضعف الاجتماعي والاقتصادي في المنطقة العربية. وقد أسفرت المبادرة عن إعداد منهجية وخطة عمل لمواجهة تلك التحديات في المنطقة.
    16. The SBSTA also agreed to discuss the impacts of climate change on water resources and integrated water resource management under the agenda item on the Nairobi work programme. UN 16- واتفقت الهيئة الفرعية على مناقشة تأثيرات تغير المناخ على الموارد المائية والإدارة المتكاملة للموارد المائية في إطار بند جدول الأعمال المتعلق ببرنامج عمل نيروبي().
    187. In recognition of this urgent need, the Arab Ministerial Declaration on Climate Change, adopted by the Council of Arab Ministers Responsible for the Environment in 2007, called for the preparation of an assessment of the impact of climate change on water resources. UN 187 - وإدراكا لهذه الحاجة الماسة، يدعو الإعلان الصادر عن مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة بشأن تغير المناخ، الذي اعتمده المجلس في عام 2007، إلى إعداد تقييمٍ لأثر تغير المناخ على الموارد المائية.
    (a) Increased understanding of Government officials and regional stakeholders of the impact of climate change on water resources as it relates to key sectors, including agriculture, economy, environment, health and human settlements UN (أ) زيادة فهم المسؤولين الحكوميين والجهات المعنية الإقليمية لأثر تغير المناخ على الموارد المائية من حيث صلتها بالقطاعات الرئيسية، بما فيها الزراعة والاقتصاد والبيئة والصحة والمستوطنات البشرية
    32. At the regional level, ECLAC, in November 1993, convened a regional expert meeting on " Possible effects of climate change on water resources in Latin America and the Caribbean " . UN ٢٣ - وعلى الصعيد الاقليمي، عقدت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، اجتماعا اقليميا للخبراء عن " اﻷثار المحتمل أن يخلفها تغير المناخ على الموارد المائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more