"تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج" - Translation from Arabic to English

    • changing consumption and production patterns
        
    • change consumption and production patterns
        
    • changing production and consumption patterns
        
    Special responsibility for changing consumption and production patterns lay with the developed countries. UN وقال إن البلدان المتقدمة النمو تتحمل مسؤولية خاصة على تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج.
    E/CN.17/1995/13 3 Changing consumption and production patterns: report of the Secretary-General UN E/CN.17/1995/13 تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج: تقرير اﻷمين العام
    5. The issue of changing consumption and production patterns has figured prominently on the international policy-making agenda. UN ٥ - شغلت قضية تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج مكانا بارزا في جدول اﻷعمال الدولي في مجال رسم السياسات.
    C. Evaluating the effectiveness of policy measures intended to change consumption and production patterns UN جيم - تقييم فعاليــة تدابير السياسة العامـة التـي ترمي إلى تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج
    4. The Commission on Sustainable Development, in its decision in 1994 concerning human health, added important new concerns, for example, the need to change consumption and production patterns to ensure that products and production processes with adverse health and environmental effects gradually disappear. UN ٤ - وقد أضافت لجنة التنمية المستدامة، في قرارها الذي اتخذته في عام ١٩٩٤ بشأن الصحة البشرية، اهتمامات جديدة منها مثلا ضرورة تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج لكفالة الاختفاء التدريجي للمنتجات وعمليات الانتاج ذات التأثير السلبي على الصحة والبيئة.
    Box 3. The international work programme on changing production and consumption patterns UN اﻹطار ٣ - برنامج العمل الدولي بشأن تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج
    39. An ongoing priority is the further implementation of the Commission's international work programme on changing consumption and production patterns. UN ٩٣ - من اﻷولويات الجارية متابعة تنفيذ برنامج العمل الدولي الذي وضعته لجنة التنمية المستدامة بشأن تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج.
    Environment and development policy-making aimed at changing consumption and production patterns has made noticeable progress, in particular in cooperation with international organizations and major groups, including business and industry, local authorities and the research community. UN وقد أحرزت عملية صنع سياسات البيئة والتنمية، التي تستهدف تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج تقدما ملحوظا، خصوصا بالتعاون مع المنظمات الدولية والجماعات الرئيسية بما في ذلك قطاع اﻷعمال، والصناعة، والسلطات المحلية، ومجتمع البحوث.
    changing consumption and production patterns UN تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج
    29. Agenda 21 calls on industrialized countries to take the lead in changing consumption and production patterns. UN ٢٩ - يدعو جدول أعمال القرن ٢١ البلدان المصنعة إلى القيام بدور رئيسي في تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج.
    The work on changing consumption and production patterns over the past five years has resulted in a consensus that the most promising and cost-effective policy strategies are those that aim at cost internalization and improved efficiency in resource and energy use. UN وقد أسفر العمل في مجال تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج على مــدى اﻷعــوام الخمســة الماضيـة عـن توافـق اﻵراء علـى أن أكثر الاستراتيجيات المتصلة بالسياسات تبشيرا بالخير وفعالية من حيث التكاليف هي التي ترمي الى تحقيق داخلية التكاليف والى تحسين الكفاءة في استخدام الموارد والطاقة.
    10. The participants stressed that the Commission provided a unique international forum for fostering multilateral negotiations and promoting action in the area of changing consumption and production patterns. UN ١٠ - وقد أكد المشتركون أن اللجنة توفر منبرا دوليا فريدا لتوليد المفاوضات المتعددة اﻷطراف وتعزيز العمل في مجال تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج.
    84. As pointed out at the beginning of the present report, the success in changing consumption and production patterns may well determine whether sustainable development can be put into operation and practised. UN ٨٤ - كما أوضح في بداية هذا التقرير، لربما يتحدد على أساس النجاح المحرز في تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج ما إذا كان يمكن تطبيق التنمية المستدامة وممارستها.
    However, many policy makers recognize that changing consumption and production patterns will involve going beyond policies targeted on producers and intended to encourage eco-efficient practices in production. UN ٨ - بيد أن العديد من صناع السياسة يسلمون بأن تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج يتطلب الذهاب الى ما أبعد من السياسات المستهدفة على مستوى المنتجين، والرامية الى تشجيع الممارسات الفعالة ايكولوجيا في مجال الانتاج.
    15. The Working Group recommended that the Commission, as part of its programme of work, consider how to translate studies and discussions on changing consumption and production patterns into specific actions and commitments in order to respond to the provisions of chapter 4 of Agenda 21. UN ١٥ - وأوصى الفريق العامل اللجنة، بأن تنظر، كجزء من برنامج عملها، في كيفية تحويل الدراسات والمناقشـات بشـأن تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج إلى إجراءات والتزامات محددة بغية الاستجابة إلى ما ينص عليه الفصل ٤ من جدول أعمال القرن ٢١.
    8. A focus on changing consumption and production patterns is especially useful for integrating environmental and economic factors, for focusing on the demand side as well as the supply side of the economy, and for highlighting the need for policy measures that affect the behaviour of a large number of producers and consumers. UN ٨ - وللتركيز على تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج فائدة خاصة في تحقيق التكامل بين العوامل البيئية والاقتصادية، وفي التركيز على جانب الطلب فضلا عن جانب العرض في الاقتصاد، وفي إبراز ضرورة اتخاذ تدابير في مجال السياسة العامة تؤثر على سلوك عدد كبير من المنتجين والمستهلكين.
    15. changing consumption and production patterns were addressed in a recent report of the Secretary-General (E/CN.17/1996/5 and Add.1) to the fourth session of the Commission on Sustainable Development which also highlighted a predicted increase in demand for wood and other forest products. UN ١٥ - وتناول تقرير أخير قدمه اﻷمين العام الى الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة موضوع تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج )E/CN.17/1996/5 و Add.1(، وأبرز الزيادة المتوقعة في الطلب على اﻷخشاب والمنتجات اﻷخرى للغابات.
    There is growing recognition among policy makers that strategies to change consumption and production patterns must involve an instrument mix that seeks to tackle the entire complex of socio-economic driving forces. UN ويزداد الاعتراف في صفوف صناع السياسة العامة بأنه ينبغي للاستراتيجيات الرامية الى تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج أن تتضمن مجموعة من اﻷدوات الرامية الى تناول مجموع القوى الاجتماعية - الاقتصادية الدافعة المعقدة.
    (c) Evaluating the effectiveness of policy measures intended to change consumption and production patterns, such as command and control instruments, economic and social instruments and government procurement policies and guidelines. UN )ج( تقييم فعالية التدابير الرسمية الرامية إلى تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج مثل أدوات التحكم والمراقبة، واﻷدوات الاقتصادية والاجتماعية، وسياسات الحكومة في مجال المشتريات ومبادئها التوجيهية.
    At its session in 1995, the Commission on Sustainable Development agreed on an international work programme on the issue of changing production and consumption patterns. UN وافقت لجنة التنمية المستدامة في دورتها لعام ١٩٩٥ على برنامج عمل دولي بشأن قضية تغيير أنماط الاستهلاك والانتاج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more