"تفاصيل عن هذه" - Translation from Arabic to English

    • details of these
        
    • details on these
        
    • details of the
        
    • details on the
        
    • details of those
        
    • details on this
        
    • details about these
        
    details of these issues will be made available in a background paper for the Meeting of States Parties. UN وسيجري أيضاً نشر تفاصيل عن هذه القضايا في ورقة معلومات أساسية تقدم إلى اجتماع الدول الأطراف.
    details of these efforts are given elsewhere in this report. UN وترد تفاصيل عن هذه الجهود في غير هذا المكان من هذا التقرير.
    The following table provides details on these post additions. UN ويقدم الجدول التالي تفاصيل عن هذه الوظائف الإضافية.
    Kindly provide details of the guidelines. UN يرجى التفضل بإيراد تفاصيل عن هذه المبادئ التوجيهية.
    details on the contributions are presented in annex 4 of this report. UN وترد في المرفق 4 من هذا التقرير تفاصيل عن هذه المساهمات.
    details of those payments were provided to the Board of Auditors. UN وقدمت تفاصيل عن هذه المدفوعات إلى مجلس مراجعي الحسابات.
    Please provide details on this initiative, including its scope of application, and on what is being done to encourage men to take paternity leave. UN يرجى تقديم تفاصيل عن هذه المبادرة، بما في ذلك مجال تطبيقها، وما تم اتخاذه لتشجيع الرجال على أخذ إجازة أبوة.
    Please provide details about these amendments and the new Law. UN يرجى تقديم تفاصيل عن هذه التعديلات وعن القانون الجديد.
    details of these payments were provided to the Board of Auditors. UN وقدمت تفاصيل عن هذه المدفوعات إلى مجلس مراجعي الحسابات.
    details of these payments were provided to the Board of Auditors. UN وقُدمت تفاصيل عن هذه المدفوعات الى مجلس مراجعي الحسابات.
    Please give details of these situations. UN يرجى سرد تفاصيل عن هذه الحالات.
    Please give details of these situations. UN يرجى سرد تفاصيل عن هذه الحالات.
    details of these incidents are below. UN وترد أدناه تفاصيل عن هذه الحوادث.
    Table 2 (a) provides details on these posts by level and source of funds. UN ويقدم الجدول ٢ )أ( تفاصيل عن هذه الوظائف بحسب مستوى ومصدر اﻷموال.
    It requested details on these plans. UN وطلبت تفاصيل عن هذه المسألة.
    Question 16. The report states that " recommendations have been adopted to improve national law for protecting victims of trafficking inside and outside the country, assisting them in repatriation, and reintegrating them into society " . Please provide details on these recommendations and their implementation, and the support and assistance programmes that are available for victims of trafficking. UN السؤال 16 - يذكر التقرير أنه " قد اعتمدت توصيات لتحسين القانون الوطني من أجل حماية ضحايا الاتجار داخل البلد وخارجه، ومساعدتهم على العودة إلى الوطن، وإعادة إدماجهم في المجتمع " .يرجى تقديم تفاصيل عن هذه التوصيات وتنفيذها، وعن برامج الدعم والمساعدة المتاحة لضحايا الاتجار.
    details of the loans and repayments are shown in table I.6. UN وترد تفاصيل عن هذه القروض والمدفوعات المسددة في الجدول الأول - 6.
    details of the partnerships and their contributions to the process can be found in document UNEP/GC.26/INF/14. UN وتتضمن الوثيقة UNEP/GC.26/INF/14 تفاصيل عن هذه الشراكات ومساهماتها في العملية.
    But officials in Yerevan refused to release details on the importation of those aircraft at that time. UN لكن المسؤولين في يريفان رفضوا تقديم تفاصيل عن هذه الطائرات المستوردة في ذلك الحين.
    details on the Funds are provided below. UN وترد في ما يلي أدناه تفاصيل عن هذه الصناديق.
    OAS reports CP/INF.3571/94 and Corr.1 and Add.1-4 give details of those activities and the funding thereof. UN وتعطي تقارير منظمة الدول اﻷمريكية CP/INF.3571/94 و Corr.1 و Add.1 و 2 و 3 و 4 تفاصيل عن هذه اﻷنشطة وعن تمويلها.
    details of those loans and repayments are shown in table I.6. UN وترد تفاصيل عن هذه القروض والمدفوعات المسددة في الجدول الأول - 6.
    Please indicate whether the State party has adopted or is planning to adopt a comprehensive approach in this regard and if so, please provide details on this plan. UN يرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف قد اعتمدت نهجاً شاملاً في هذا المجال أو تخطط لاعتماده، وإذا كان الأمر كذلك، يرجى تقديم تفاصيل عن هذه الخطة.
    details about these cases can be found in confidential annex 7.4. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل عن هذه الحالات في المرفق السري 7-4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more