Then trust me, these files are bullshit. | Open Subtitles | أذن, ثقي بي, هذه الملفات ما هي الا تفاهات |
You are learning how to deal with the bullshit life throws your way without making your situation worse. | Open Subtitles | أنت تتعلم كيف تتعامل مع تفاهات الحياة دون جعل وضعك أسوأ |
Maybe he just wanted to get his will and stuff done because of all the crazy shit going on in the world. | Open Subtitles | ولا يعلم ما يملكهُ من الوقت. رُبما كان يُريد كتابة وصيتهِ وجمع اغراضه فقط بسبب ما يجري في العالم من تفاهات. |
Okay, on a scale of one to 10... 10 being, I don't know, the Sistine chapel, and one being a steaming pile of shit... how nice are we talking? | Open Subtitles | حسناً هل اعدُ من العشرة العشرة رقم رائع ورقم واحد يكون مجرد تفاهات |
For making me sit through all your past-life crap. | Open Subtitles | لجعلي أبقى في خلال كل تفاهات حياتك السّابقة |
So can you please start selling people crap they don't need? | Open Subtitles | اذا هل يمكنك البدأ في بيع تفاهات للناس لا يحتاجونها |
An idea being different from yours is always nonsense. | Open Subtitles | أية فكرة تختلف عما تعتقدينة هي دائماً تفاهات |
I don't know if I'm supposed to be taking some kind of message from all this bullshit that's been going on, but I'm taking one anyhow. | Open Subtitles | لا اعلم بأنه رُبما علي اخذ هذا كرسالة او شيئاً ما مما كان يجري من تفاهات ولكني يجب علي شُكركِ لهذا. |
I don't want any CGI bullshit in this movie. | Open Subtitles | لا أريد أياً من تفاهات التصوير المنتجة بالكمبيوتر في هذا الفيلم |
And I deal in wholesale quantities of bullshit on a daily basis. | Open Subtitles | وأنا أتعامل مع تفاهات بالجملة بشكل يومي. |
Everyone thinks potassium is all about the bananas, but that is banana-lobby bullshit. | Open Subtitles | الكل يعتقد بأن البوتاسيوم موجود فقط في الموز ولكن هذه تفاهات عشاق الموز |
All right, check yourself, right now, before you come at me with some bullshit that wouldn't work on a street corner drug dealer. | Open Subtitles | حسناً، غادر المكان حالاً قبل أن تقول لي تفاهات لن يصدقها تاجر ممنوعات في الشارع |
It's very masculine, primal. Fuckin'-- is that the book with all the stupid shit written in the back? | Open Subtitles | أنه شئ رجولي , بدائي هل هو ذلك الكتاب الغبي الذي كتبت عليه تفاهات في الخلف ؟ |
Look, I don't know what kind of teenage nonsense you got going on with him, but I don't do that shit. | Open Subtitles | انظر, انا لا اعرف ايا من تفاهات المراهفين التي تقوم بها معه ولكن انا لا افعل هذا |
These days, it's all fantasy or memoir or cheap detective shit. | Open Subtitles | بأيامنا هذه, كل شيء خيال أو مذكرات أو تفاهات مُحقق رخيصة. |
I fucking tolerate so much shit from you fighters. | Open Subtitles | أنا تحملتُ تفاهات كثيرة منكم أيها المقاتلون |
And there has been no sensitivity crap just in case I say something stupid, which I am definitely not gonna do right now! | Open Subtitles | و لا يوجد تفاهات الأعمال الحسّاسة في حالة قولي لشيء غبي فحسب و هذا بالتأكيد ما لن أفعله الآن |
I know what high school crap looks like. | Open Subtitles | و أعلم كيف تبدو تفاهات المدرسة الثانويّة |
- Because crap like this doesn't actually happen in the real world. | Open Subtitles | لأن تفاهات مثل هذه لا تحدث بالعالم الحقيقى |
I'm interested in people who would believe crap like this happens in the real world. | Open Subtitles | أنا مهتم بالناس الذى يصدقون ان تفاهات مثل هذه قد نحدث فى عالمنا |
All their talk is nonsense and rubbish. Nothing ever make sense. | Open Subtitles | كل كلامهم تفاهات وهراء , لا شيء أبداً يبدو منطقي ؟ |
But those are trifles compared to the service you have rendered me. | Open Subtitles | لكن هذه تفاهات بالمقارنة مع الخدمات التي قدمتيها إليّ |
Didn't stand up for me when miss trailer trash showed up | Open Subtitles | لم يساندوني عندما ظهرت تفاهات الانسه ترايلر |
And all this talk about you being there when you're not there, it's bull! Okay? | Open Subtitles | وكل الكلام عن أني هنا ولست هناك عبارة عن تفاهات |
They're garbage, of course, but the union's compelled to fight this and you, and it will be ugly. | Open Subtitles | كلّها تفاهات , بالتأكيد لكن الوحدة مُجبَرة على محاربة ذلك كذلك الحال بالنسبة لك و سيكون ذلك أمراً بشعاً |