Could you Check the return date on these for me? | Open Subtitles | هل يمكن أن تفحصي وقت إرجاع هذه الأشياء لأجلي؟ |
Check out my page on the Living Scrapbook website, okay? | Open Subtitles | تفحصي صفحتي على موقع سكراب بوك الحي, حسناً ؟ |
You should Check out Northwestern Fisheries because their housing is fucking awesome. | Open Subtitles | عليك أن تفحصي متاجر الأسماك في الشمال الغربي لأن مساكنهم مدهشة |
And you should've already checked the DNA on that gum. | Open Subtitles | وكان عليك من قبل ان تفحصي الحمض النووي على تلك العلكة |
You should see if you can find a place where you can examine Betts' head. | Open Subtitles | يجب ان تفحص اذا يمكنك أن تجد مكانا فيه يمكنك أن تفحصي راس بيتز. |
Don't you want to unpack, Check out the room? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تضعي أغراضك, و تفحصي الغرفة؟ |
It's "top of the line safety features." Check this out. | Open Subtitles | هي ان تكون مواصفات الامان بها عالية تفحصي هذه |
Don't you think you ought to Check with Dr. Sapirstein first? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تفحصي عند الدّكتورِ سابيرستين أولاً؟ |
Check the echo, see if we got a good picture. | Open Subtitles | تفحصي صور الرنين الصوتي انظري إن كانت الصورة جيدة |
And look, Check it out. I found these old photos of her. | Open Subtitles | وأنظر ، تفحصي هذا لقد وجدت هذه الصور القديمة لها |
Then... Check both ways, but go, go, go! | Open Subtitles | إذاً تفحصي كلا الطريقان ولكن اذهبِ , اذهبِ اذهبِ |
Check out this vintage watch Joan got me. | Open Subtitles | تفحصي هذه الساعة الأفضل التي أحضرتها لي جوان |
Three beers. Go. He's a man of few words, but Check out that ass. | Open Subtitles | ثلاث زجاجات بيرة , اذهب إنه رجل قليل الكلام ولكن تفحصي هذه المؤخرة |
You go over there and very casually Check his breath. | Open Subtitles | انتي اذهبي اليه بطريقة اعتياديه و تفحصي تنفسه |
Hey Princess Check out my new threads Listen to the guy That gets you hot | Open Subtitles | ياأميرة ، تفحصي هذا الشخص الجديد إستمعي إلى الرجل الذي يثيرك |
- Hey, buddy. - Hey, Denise, Check out the water pump. | Open Subtitles | نعم صديقي - نعم دينيس , تفحصي مصخة الماء - |
So, then, I... will sit here, steaming, because the hospital Web site won't let you Check your account from your cell phone! | Open Subtitles | إذاً، أنا سأجلس هنا، اغلي لأن موقع المستشفى لَنْ يدعك تفحصي حسابك |
Check out the nice write-up my boy got in the daily news. | Open Subtitles | تفحصي الكتابات اللطيفة لقد دخل فتاي إلي الأخبار اليومية |
This could've taken hours, but I checked toll-booth cameras first. | Open Subtitles | أتعلمون، كان هذا سيأخذ ساعات لولا تفحصي لكشك الكاميرات أولاً |
I wanted to keep an eye on your mom while you checked out the perp's car. | Open Subtitles | أردت البقاء مع أمك بينما تفحصي سيارة الجانبي |
But you still have to go inside and get checked out. | Open Subtitles | لكن لازال يجب عليك الدخول و أن تفحصي |
You should find a place to examine Betts's head. | Open Subtitles | يجب ان تفحص اذا يمكنك أن تجد مكانا فيه يمكنك أن تفحصي راس بيتز. |