"تفضي إلى ضمان" - Translation from Arabic to English

    • conducive to ensuring
        
    General Assembly resolution 61/75 clearly emphasizes the increasing need for transparency and confidence-building measures in outer space activities as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space. UN ويشدد قرار الجمعية العامة 61/75 صراحة على ضرورة اللجوء المتزايدة إلى تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The United Nations Publications Board has sought to establish a pricing policy that is conducive to ensuring a wide dissemination of publications while maximizing sales revenue. UN ٣٥- سعى مجلس منشورات اﻷمم المتحدة إلى وضع سياسة تسعير تفضي إلى ضمان توزيع المنشورات على نطاق واسع مع زيادة إيرادات المبيعات إلى أقصى حد في الوقت نفسه.
    The participant said that the countries in question supported new regional initiatives that might be conducive to ensuring national ownership of development programming while promoting partnership and accountability for development, and gave NEPAD as an example. UN وقال المشارك إن البلدان المعنية تقدم الدعم للمبادرات الإقليمية الجديدة التي قد تفضي إلى ضمان الملكية الوطنية لعملية البرمجة الإنمائية وفي الوقت ذاته تعزز الشراكات الإنمائية والمساءلة في التنمية، وذكر على سبيل المثال الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    The participant said that the countries in question supported new regional initiatives that might be conducive to ensuring national ownership of development programming while promoting partnership and accountability for development, and gave NEPAD as an example. UN وقال المشارك إن البلدان المعنية تقدم الدعم للمبادرات الإقليمية الجديدة التي قد تفضي إلى ضمان الملكية الوطنية لعملية البرمجة الإنمائية وفي الوقت ذاته تعزز الشراكات الإنمائية والمساءلة في التنمية، وذكر على سبيل المثال الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Recalling in this context its previous resolutions, in particular resolutions 45/55 B of 4 December 1990, 47/51 of 9 December 1992 and 48/74 A of 16 December 1993, in which, inter alia, it reaffirmed the importance of confidence-building measures as means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير في هذا السياق إلى قراراتها السابقة، وبصفة خاصة القرار 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 والقرار 47/51 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1992، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling its previous resolutions, including resolutions 45/55B of 4 December 1990 and 48/74B of 16 December 1993, which, inter alia, confirm the importance of transparency and confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة، بما فيها القرار 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990، والقرار 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، التي أكدت، في جملة أمور، أهمية تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، ولاسيما القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990، و48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling, in this context, its previous resolutions, including resolutions 45/55 B of 4 December 1990 and 48/74 B of 16 December 1993, which, inter alia, emphasize the need for increased transparency and confirm the importance of confidence-building measures as a means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير، في هذا السياق، إلى قراراتها السابقة، بما فيها القراران 45/55 باء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 48/74 باء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 التي تشدد فيها، في جملة أمور، على ضرورة زيادة الشفافية وتؤكد أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling in this context its previous resolutions, in particular resolutions 45/55 B of 4 December 1990, 47/51 of 9 December 1992 and 48/74 A of 16 December 1993, in which, inter alia, the importance of confidence-building measures was reaffirmed as means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير في هذا السياق إلى قراراتها السابقة، وبصفة خاصة القرارات ٤٥/٥٥ باء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و٤٧/٥١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و٤٨/٧٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling in this context its previous resolutions, in particular resolutions 45/55 B of 4 December 1990, 47/51 of 9 December 1992 and 48/74 A of 16 December 1993, in which, inter alia, it reaffirmed the importance of confidence-building measures as means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير في هذا السياق الى قراراتها السابقة، وبصفة خاصة القرارات ٤٥/٥٥ باء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٧/٥١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٨/٧٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling in this context its previous resolutions, in particular resolutions 45/55 B of 4 December 1990, 47/51 of 9 December 1992 and 48/74 A of 16 December 1993, in which, inter alia, it reaffirmed the importance of confidence-building measures as means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير في هذا السياق إلى قراراتها السابقة، وبصفة خاصة القرارات ٤٥/٥٥ باء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، و ٤٧/٥١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٨/٧٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    Recalling in this context its previous resolutions, in particular resolutions 45/55 B of 4 December 1990, 47/51 of 9 December 1992 and 48/74 A of 16 December 1993, in which, inter alia, it reaffirmed the importance of confidence-building measures as means conducive to ensuring the attainment of the objective of the prevention of an arms race in outer space, UN وإذ تشير في هذا السياق إلى قراراتها السابقة، وبصفة خاصة القرارات ٤٥/٥٥ باء المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و٤٧/٥١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و٤٨/٧٤ ألف المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، التي أكدت فيها من جديد، في جملة أمور، أهمية تدابير بناء الثقة كوسيلة تفضي إلى ضمان بلوغ هدف منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more