"تفعلية" - Translation from Arabic to English

    • do
        
    • doing
        
    I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن
    It's not my business, but I think that's what you gotta do. Open Subtitles هذا ليس من شأني,لكن أعتقد أن هذا ما يجب أن تفعلية
    You're kind of the poster child for what not to do. Open Subtitles انتى نوعاً من ملصق الاطفال من اجل ما لا تفعلية
    Watch your voice. What are you doing in somebody else's workplace? Open Subtitles انتبهى الى صوتك.ما الذى تفعلية فى مكان عمل شخص أخر؟
    - What does that have to do with Laila? Open Subtitles ما علاقة ذلك بما تفعلية مع ليلا ؟
    All your power comes from what you might do in the future. Open Subtitles وقوتكِ تأت مما يجب أن تفعلية فى المستقبل.
    How do I know you're not just gonna take me to the parking lot to do something you said you wouldn't? Open Subtitles كيف يمكننى ان اعرف انك فقط تأخذينى الى موقف السيارات وتفعلون شيئا انت قلت انك لن تفعلية
    She must protect rayna, which she will do instinctively and unconsciously at all times. Open Subtitles والأساسى ، هو حماية رينا كل ما تفعلية أنه بشكل غريزى ، وبدون مبرر ومتكرر
    You didn't do with that boy back in the states nine months ago. Open Subtitles لم تفعلية مع هذا الطفل فى الولايات منذ تسعة أشهر مضت
    I'm not telling you what to do. I am telling you what not to do! Open Subtitles أنا لا أقول لك تفعلينه بل ما يجب ألا تفعلية
    If there is something you haven't done yet, you do it now -- today. Open Subtitles اذا كان هناك شيئ لم تفعلية بعد أفعلية الآن , اليوم
    Sweetheart, I don't care what it is you do in that mountain. Open Subtitles حبيبتى , انا لا أهتم بما تفعلية فى ذلك الجبل
    It's the best thing you can do right now. I mean this. Open Subtitles أجل,هذا أفضل شيئ يمكنك أن تفعلية الآن أنا أعني ذلك
    Still gave birth to Adam. Yeah. She's gonna be judging everything you do. Open Subtitles سوف تقوم بالحكم على كل شيىء تفعلية
    That got anything to do with why you're so mad at me? Open Subtitles هل هذا له سبب بما تفعلية معى ؟
    What are you doing besides being... Open Subtitles انا أفعل ، ما الذى تفعلية انت بجانب كونك
    Don't think the dog likes what you're doing. Open Subtitles لا اعتقد ان الكلب يعجبة ما تفعلية
    She would if she knew what you're doing. Open Subtitles . هى تريد أن تعرف ما الذى تفعلية
    Mother? What are you doing here in the dark? Open Subtitles مالذي تفعلية هُنا بالظلام ياأمي ؟
    - Hi. - What are you doing here? Open Subtitles مرحبا ما الذي تفعلية هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more