"تفعلي شيء" - Translation from Arabic to English

    • do something
        
    • do anything
        
    • you did nothing
        
    • you don
        
    Baby, don't do something that you can't come back from. Open Subtitles لا تفعلي شيء يا عزيزتي، ليس بوسعك العودة منه
    I head off for work, so I just thought I'd see if you wanted to do something. Open Subtitles كان لدي استراحة من العمل لذا فكرت ان أرى ان كنتي تريدين ان تفعلي شيء
    But if you don't do something right now... we'll all die. Open Subtitles لكن إذا لم تفعلي شيء الآن سنموت جميعاً، هل تفهمين
    Look, if you don't do anything to call attention to yourself, I think you're fine. Right. Open Subtitles اذ كنتِ لم تفعلي شيء يلتفت الإنتباه إليك ستكونين بمأمن صحيح تفضل , مفتاحك
    Promise me you won't do anything like that again. Open Subtitles عديني بأن لن تفعلي شيء مثل ذلك مجددا.
    He had sex with that woman in his office and you did nothing about it! Open Subtitles مارس الجنس مع تلك الإمرأة في مكتبه ولم تفعلي شيء حوله
    You can come up with many reasons why not to do something. Open Subtitles يمكنكِ قول الكثير من الأسباب لما لا تفعلي شيء ما.
    Anna,I needyou to do something for me. I need more pills. Open Subtitles اريدك ان تفعلي شيء لي يا آنا , اريد بعض الحبوب
    I am going to be sleeping here in the den or the living room or whatever you call this until you get fed up enough to do something that is really going to help me. Open Subtitles وسأنام هنام في في هذه الغرفة أو غرفة المعيشة أو أي ما تسمينها، حتى تفعلي شيء يساعدني حقاً
    Now, why don't you tell me right now why you would do something like that. Open Subtitles الان لماذا لا تخبريني الان لماذا تفعلي شيء كهذا
    Also, it took nine rings for someone to answer the phone, so can you do something about that, please? Open Subtitles ايضاً، كان علي الإتصال تسع مراتٍ قبل ان يرد احد على الهاتف هل تستطيعين ان تفعلي شيء حيال ذلك رجاءً؟
    But today, right now, I want you to do something that you believe might make you happy. Open Subtitles ولكن اليوم واللآن، أريدك أن تفعلي شيء تظنين بأنّه سيجعلكِ سعيدة
    Jenny, I need you to do something when you get home. Open Subtitles جيني,أريدكِ أن تفعلي شيء عندما تعودي للديار
    Were you supposed to do something or call someone? Open Subtitles كان من المفروض أن تفعلي شيء أو تتصلي بشخص ما؟
    But if you want me to consider your offer you have to do something first. Open Subtitles ولكن إذا أردت أن أقبل عرضك عليك أن تفعلي شيء في البداية.
    But listen, I need you to do something for me, okay? Open Subtitles ولكن إصغِ، أريدكِ أن تفعلي شيء لأجلي، أتفقنا ؟
    If you had people on that base, you'd do anything you could to get to them. Open Subtitles ان كان لديك اناس هنا الن تفعلي شيء للرجوع اليهم
    I meant, stuff it down and never do anything about it. Open Subtitles كنت أعني تحملي الأمر ولا تفعلي شيء تجاهه كيف لم تفهمي ذلك؟
    Holly, I don't want you to do anything you don't want to do. Open Subtitles هولي ، لا أريد أن تفعلي شيء لا ترغبين بفعله
    I was in trouble and you did nothing. Babe, I didn't realise. Open Subtitles كنت في ورطة ولم تفعلي شيء - حبيبتي لم أكن أدرك ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more