"تفعل دائماً" - Translation from Arabic to English

    • you always do
        
    • she always does
        
    • always did
        
    • you always have
        
    • you've always done
        
    That's right, get someone else to cover up your mess like you always do. Open Subtitles تماماً، جد شخصاً آخر ليحجب فوضاك كما تفعل دائماً
    Yes, you did, you disappeared like you always do. Like you did in DC, too. Open Subtitles نعم لقد اختفيت كما تفعل دائماً كما اختفيت في العاصمة
    I think that you just want to leave like you always do. Open Subtitles أعتقد أنك فقط تريد المغادرة كما تفعل دائماً
    She wants to make a fuss, like she always does. Open Subtitles تريد أن تبدي اِعْتِرَاضاً كما تفعل دائماً
    Not when they're playing the Cubs, either. We always do what you want to do and she always did what you want to do. It's who you are. Open Subtitles نحن نفعل ما تريده دائماً و هي تفعل دائماً ما تريده أنت هذه هي الحقيقة
    You know, if you want out of the meeting just say so... or don't show up like you always do... but this bullshit is really annoying. Open Subtitles ان كنت تريد الخروج من الاجتماع فقل هذا او لا تحضر الاجتماع كما تفعل دائماً ولكن هذا الهراء مزعج
    You're spinning around this whole story, twisting everything like you always do, and you pushed me, and you pushed Emma... Open Subtitles إنك تدور حول القصة كلها تحرف كل شيئ كما تفعل دائماً "و لقد دفعتني , و دفعت "إيما
    Okay, I'm gonna go, and you're gonna disappear into the wind like you always do. Open Subtitles حسناً علي الذهاب وسوف تختفي مع الريح مثلما تفعل دائماً
    You didn't whisper in my ear and kiss me to wake me up like you always do. Open Subtitles لما لم تهمس في اذني وتقبلني لكي استيقظ كما تفعل دائماً
    Why do you always do as you please without asking my opinion? Open Subtitles لماذا تفعل دائماً ما يحلو لك بدون أن تطلب رأيي؟
    Fucked everything up for me, like you always do. Open Subtitles تدمير كل شيء خططت له, كما تفعل دائماً
    Don't listen to that pussy. You got it all under control like you always do. Right, my dude? Open Subtitles هذا الرجل جبان عليك تولي السيطرة كما تفعل دائماً ياصديقي
    Why do you always do what he tells you? Why don't you think for yourself? Open Subtitles لماذا تفعل دائماً ما يخبرك به لماذا لا تتخذ قراراتك بنفسك
    Said it would be hanging in your closet. Like you always do. Open Subtitles وأخبرتنى انها ستكون موجودة فى خزانتك مثلما تفعل دائماً
    And turn it to ash in a bonfire of foolishness... the way you always do. Open Subtitles وتحوله إلى رماد في لحظة من الحماقة كما تفعل دائماً ...
    That you're the only one who's gonna get hurt when you run away again... like you always do. Open Subtitles لأنك الوجيد الذي كنت ستتألمعندماتهربمجدداً.. كما تفعل دائماً ...
    you always do. It's part of your charm. Open Subtitles هذا ما تفعل دائماً إنه جزء من سحرك
    ..and I know that you're going to pass, like you always do! Open Subtitles وأنا أعلم بأنك ستجتاز هذا الإختبار كما تفعل دائماً!
    She's gonna blow this way out of proportion like she always does. Open Subtitles سوف تقذف الأمر بعيداً عن مداه كما تفعل دائماً
    Now ashley has been going to school... every day and coming home at 3:30 like she always does. Open Subtitles في كل يوم تأتي إلى البيت الساعة الثالثة كما تفعل دائماً
    But I suspect what we will find is that Paula went swimming after curfew, like she always did, and got pulled under by the current and hit her head. Open Subtitles ولكن أعتقد أنّنا سنجد أنّ ما حدث أن (بـولا) ذهـبت للسباحـة بعد حضر التجوال كما كانت تفعل دائماً
    You're looking out for yourself, just like you always have. Open Subtitles أنت تهتم بنفسك, كما كنت تفعل دائماً.
    Just like you've always done. You know that. Open Subtitles تماماً كما كنت تفعل دائماً أنت تعرف كيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more