"تفقده" - Translation from Arabic to English

    • lose him
        
    • lose it
        
    • Check it out
        
    • lost
        
    • missing
        
    • losing it
        
    • check out
        
    • losing him
        
    • miss it
        
    • Check him
        
    I mean, you should have just let Mossad kill him rather than lose him like this. Open Subtitles اعني انه كان عليك أن تدع الموساد يقتله بدل أن تفقده بهذا الشكل
    How many more times would you have her lose him? Open Subtitles كَم عدد المرّات التي تريديها أن تفقده ثانية؟
    Fellas, I'm the new city marshal. Put it away or lose it. Open Subtitles أيها الرجال , أنا المارشال الجديد للمدينة ضعه بعيدا أو تفقده
    Okay, can you show me where you keep the fertilizers so I can Check it out? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنك أن تريني أين تبقى السماد حتى يمكني تفقده ؟
    It must be pointed out, however, that when women are engaged in flexible working time, they receive very limited compensation for lost income. UN بيد أنه ينبغي اﻹشارة إلى أن المرأة تتلقى مكافأة محدودة للغاية عن الدخل الذي تفقده حين تتعاقد لفترات عمل مرنة.
    Cos I can show you what you're missing, with this thing - a simple little radio. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أريك ما تفقده بهذا الشيئ, إنها راديو صغير ولسيط
    You're losing it. You understand how that works? Open Subtitles انت تفقده ، انت تعلم كيف يمكن ان يتم الأمر
    I was gonna check out. Open Subtitles حسناً، هناك ناد تحت الأرض كنت أريد تفقده
    You were afraid of losing him. Open Subtitles كنت خائفاً أن تفقده
    Toretto, it's on you. Straight ahead, don't lose him. Open Subtitles تولى الأمر (توريتو)، هيا أسرع .قبل أن تفقده
    It wasn't enough to lose him once, you had to lose him again? Open Subtitles ألم يكفيك ان تفقده مرة فـ فقدته ثانية ؟
    SHANTI: Doug, you've gotta stay with him. You're gonna lose him again. Open Subtitles دوغ، يجب ان تبقي معه سوف تفقده مره اخري
    You don't want to lose him too, do you? Open Subtitles أنت لا تريد أن تفقده أيضاً ، أليس كذلك؟
    "Don't you lose him, Samwise Gamgee" And I don't mean to Open Subtitles لا تفقده , ساموايز جامجيو لا أقصد إلى
    Next time, I'd put one of those tracker app things on the key so you don't lose it. Open Subtitles في المرة القادمة ضع تطبيق تعقب المفاتيح لكي لا تفقده
    You're afraid to have what you want because you're afraid you're going to lose it. Open Subtitles .. أنت تخشى بأن تمتلك ما تريده لأنك تخشى بأن تفقده
    Diamond House, Queen's Road Central... 5/F. Go Check it out. Open Subtitles البيت الماسي, طريق الملكة الرئيسي من فضلك تفقده
    Viable and ironic. Check it out. Open Subtitles أمر يمكن استخدامه ويعد ساخراً، تفقده
    I Iearned that this was no place to get back your wits, even if you never lost them in the first place. Open Subtitles عرفت ان هذا المكان لا يمكن لك استعاده رشدك فيه حتى لو كنت لم تفقده في المقام الاول
    You know, my child, now is the one you lost, be in every note that you play. Open Subtitles أنت تعرف يا صغيري, من الآن فصاعداً, فإن كل شخص تفقده سيكون في كل نوتة تعزفها.
    Show her what she'll be missing by marrying some old fart. Open Subtitles أرها مالذي سوف تفقده عندما تتزوج هذا العجوز
    If you're losing it, I'm losing it. Open Subtitles لو أنت تفقده ، سأفقده أنا ايضاً
    Look, there's a place that you might want to check out. Open Subtitles أنظر، هناكَ مكان قد تود تفقده.
    You're afraid of losing him. Open Subtitles أنت خائف من أن تفقده
    Just a little blood test, pal. You'll never miss it. Open Subtitles فقط القليل من الدم يا رفيقي، لن تفقده أبدا
    You think you guys could Check him out? Open Subtitles أتعتقدون أنكم يُمكنكم تفقده يا رفاق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more