"تقاتلين" - Translation from Arabic to English

    • fighting
        
    • you fight
        
    • Tqatlin
        
    • to fight
        
    • battling
        
    You're fighting for a cause you fundamentally don't believe in. Open Subtitles أنت تقاتلين من أجل قضة لا تؤمنين فيها بالأساس
    What are you fighting for if you don't have any hope? Open Subtitles ما الذي تقاتلين لأجله إنْ لمْ يكُ لديكِ أمل ؟
    They're the same people you're fighting for. Open Subtitles انهم نفس الاناس الذين كنت تقاتلين من أجلهم
    I won't stand by and let you fight, maybe die, alone. Open Subtitles أنا لن أقف و أشاهدك تقاتلين, و ربما تموتين, وحدك
    I taught you to fight, but who you fight for is up to you. Open Subtitles ،علمتك القتال لكن الذين تقاتلين لأجلهم هذا متوقف عليك
    I'm fighting for the same thing that you are. Open Subtitles أنا أقاتل من أجل نفس الشيء الذي تقاتلين من أجله
    No, you just think that way because you've been fighting alone for thousands of years. Open Subtitles لا، أنتِ تفكرين هكذا لأنكِ كنتِ تقاتلين وحيدة لآلاف السنين
    You really are fighting to rehabilitate your image, aren't you? Open Subtitles أنت تقاتلين فعلاً لإعادة تأهيل صورتك، صحيح؟
    You're fighting to hold on to your father... the only family you've got left. Open Subtitles أنتِ تقاتلين للاحتفاظ بأبيكِ الوحيد الباقي مِنْ عائلتك
    Ma'am, please co-operate. Why are you fighting so much? Open Subtitles سيدتى يرجى التعاون لماذا تقاتلين كثيرا ؟
    And you're not just fighting conspiring forces, you're also battling gods like Jupiter and Neptune! Open Subtitles وانتِ لست فقط تقاتلين قوى متأمرة انتِ تحاربين الهة مثل المشتري ونبتون
    Don't waste your life fighting battles that make you bitter or make you dead. Open Subtitles لاتهدري حياتك تقاتلين في معارك تجعلكِ تشعرين بأنك أفضل، أو تجعلكِ ميته
    You never know what you're fighting until you lose . Open Subtitles لاتعرفين بحق ما الذي تقاتلين من اجله الى ان تفقديه
    You're not fighting for victory, you want revenge. Open Subtitles و ان لا تقاتلي من اجل الانتصار و انما تقاتلين من اجل قضيه
    You're fighting all the time, and I have to fight, too. Open Subtitles أنت تقاتلين كل الوقت. وأنا علي ذلك أيضا.
    Mate, you were fighting for your kid. I would have done the same thing. Open Subtitles كنت تقاتلين من أجل طفلتك كنت سأفعل المثل
    But now, seeing you fight, seeing you with the man who saved your life... Open Subtitles ولكن رؤيتك تقاتلين الآن ورؤيتك مع الرجل الذي أنقذ حياتك
    you fight tooth and nail for everything you want. Open Subtitles أنت تقاتلين بأسنانك و أضافرك من أجل كل شيء تريدينه
    Now you go in there... and you fight for what you know is right, and you'll w/n. Open Subtitles لذلك فهو كاذب الان انتِ تدخلين هناك و تقاتلين لاجل ما تعلمين بانه صحيح و سوف تفوزين هل تعتقدين ذلك ؟
    'Cause the more you fight that shit, the worse it gets. Open Subtitles لأنه كلما تقاتلين تلك التراهات كلما تصبح اسوء
    I pray the Lord that Tqatlin well national competition Open Subtitles أدعو الرب أن تقاتلين جيدًا بالمسابقة الوطنية
    I mean, how are you gonna survive chemo and radiation if you don't learn how to fight? Open Subtitles انا اعنى, كيف كنتى ستخوضين العلاج الاشعاعى والكميائى و انتى لا تعرفين كيف تقاتلين ؟
    You know, jonesing for venom isn't exactly conducive to success when battling demons. Open Subtitles كما تعلمين، ادمان السم ليس بالضبط مساعدا على النجاح تقاتلين الشياطين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more