"تقاريرها بحلول" - Translation from Arabic to English

    • their reports by
        
    • reports by the
        
    2. In a note verbale dated 31 August 2009, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 30 October 2009. UN 2- وفي مذكّرة مؤرّخة 31 آب/أغسطس 2009، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    2. On 27 February 2014, a note verbale was sent to Member States requesting them to submit their reports by 30 April 2014. UN 2 - وفي 27 شباط/فبراير 2014، أُرسلت مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء تطلب إليها أن تقدم تقاريرها بحلول 30 نيسان/أبريل 2014.
    2. On 15 February 2008, a note verbale was sent to Member States requesting them to submit their reports by 31 May 2008. UN 2 - وفي 15 شباط/فبراير 2008، أرسلت مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء تطلب إليها تقديم تقاريرها بحلول 31 أيار/مايو 2008.
    States are therefore requested to submit their reports by 16 April 2002 ... UN ولذا يُطلب من الدول تقديم تقاريرها بحلول 16 نيسان/أبريل 2002.
    In 2001, 88 countries submitted their reports by 31 May. UN وفي عام 2001، قدم 88 بلدا تقاريرها بحلول 31 أيار/مايو.
    3. In a note verbale dated 24 July 2003, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 31 October 2003. UN وفي مذكرة شفوية مؤرخة 24 تموز/يوليه 2003، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    2. On 9 February 2010, a note verbale was sent to Member States requesting them to submit their reports by 1 June 2010. UN 2 - وفي 9 شباط/فبراير 2010 أُرسلت مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء طلب إليها فيها تقديم تقاريرها بحلول 1 حزيران/يونيه 2010.
    Of those six States parties, four had submitted their reports by 5 August 2010. UN وقدمت أربع دول من بين تلك الدول الأطراف الست تقاريرها بحلول 5 آب/أغسطس 2010.
    According to statistics provided to the Board, 87 (74 per cent) of the 118 country offices submitted their reports by the due date; 19 were submitted within two weeks of the deadline and 12 were submitted later. UN ووفق للإحصائيات التي زود بها المجلس، قدم 87 (74 في المائة) من المكاتب القطرية تقاريرها بحلول التاريخ المحدد. وقدم 19 منها في غضون أسبوعين من الموعد النهائي وقدم 12 في موعد متأخر عن ذلك.
    " 5. Invites the functional commissions and other relevant subsidiary bodies to continue to examine their methods of work, as mandated in General Assembly resolution 57/270 B in order to better pursue the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits, with a view to submitting their reports by 2005; UN " 5 - يدعو اللجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة إلى مواصلة دراسة أساليب عملها، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 57/270 باء، لكي يتسنى لها تحسين متابعتها لتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بهدف تقديم تقاريرها بحلول عام 2005؛
    States are therefore requested to submit their reports by 16 April 2002 ... UN ولذا يُطلب من الدول تقديم تقاريرها بحلول 16 نيسان/أبريل 2002 .
    7. On 6 December 2001, the secretariat wrote to developed country Parties, requesting them to submit their reports by 30 April 2002; a reminder was sent on 4 March 2002. UN 7- أرسلت الأمانة، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2001، رسالة أولى إلى البلدان المتقدمة الأطراف لدعوتها إلى تقديم تقاريرها بحلول 30 نيسان/أبريل 2002؛ وأُرسلت رسالة ثانية في 4 آذار/مارس 2002.
    5. Invites the functional commissions and other relevant subsidiary bodies to continue to examine their methods of work, as mandated in General Assembly resolution 57/270 B in order to better pursue the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits, with a view to submitting their reports by 2005; UN 5 - يدعو اللجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة إلى مواصلة دراسة أساليب عملها، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 57/270 باء، لكي يتسنى لها تحسين متابعتها لتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بهدف تقديم تقاريرها بحلول عام 2005؛
    " 5. Invites the functional commissions and other relevant subsidiary bodies to continue to examine their methods of work, as mandated in General Assembly resolution 57/270 B in order to better pursue the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits, with a view to submitting their reports by 2005; UN " 5 - يدعو اللجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية ذات الصلة إلى مواصلة دراسة أساليب عملها، على النحو المنصوص عليه في قرار الجمعية العامة 57/270 باء، لكي يتسنى لها تحسين متابعتها لتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بهدف تقديم تقاريرها بحلول عام 2005؛
    In a note verbale dated 31 July 2012, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 19 October 2012. UN 2- وفي مذكرة شفوية مؤرّخة 31 تموز/يوليه 2012، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    In a note verbale dated 9 August 2011, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 31 October 2011. UN 2- وفي مذكرة شفوية مؤرخة 9 آب/أغسطس 2011، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    In a note verbale dated 31 July 2014, the Secretary-General invited States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to submit their reports, by 20 October 2014. UN 2- وفي مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 31 تموز/يوليه 2014، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    2. In a note verbale dated 31 July 2014, the Secretary-General invited States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to submit their reports, by 20 October 2014. UN 2- وفي مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 31 تموز/يوليه 2014، دعا الأمين العام الدول الأعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    2. In a note verbale dated 16 July 2013, the Secretary-General invited Governments to submit their reports by 14 October 2013. UN 2- وفي مذكِّرة شفوية مؤرَّخة 16 تموز/يوليه 2013، دعا الأمين العام الحكومات إلى تقديم تقاريرها بحلول يوم 14 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    21. The Council may wish to invite its functional commissions and other relevant subsidiary bodies to continue to examine their methods of work in order to better pursue the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits with a view to submitting their reports by 2005. UN 21 - قد يرغب المجلس في دعوة لجانه الفنية وسائر الهيئات الفرعية ذات الصلة إلى مواصلة دراسة أساليب عملها كي تقوم على نحو أفضل بمتابعة تنفيذ نتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة، بغية تقديم تقاريرها بحلول عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more