"تقاريرهم إلى اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • their reports to the Committee
        
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session. UN وقررت اللجنة أن توجه دعوات إلى عدد من المقررين والممثلين الخاصين لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session. UN وقررت اللجنة دعوة عدد من المقررين والممثلين الخاصين إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session. UN وقررت اللجنة دعوة عدد من المقررين والممثلين الخاصين إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session. UN وقررت اللجنة دعوة عدد من المقررين والممثلين الخاصين إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee also decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session. UN وقررت اللجنة أيضا توجيه دعوات إلى عدد من المقررين والممثلين الخاصين لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs and Representatives to present their reports to the Committee at the present session under agenda items 106, 108, 109 and 110. UN وقررت اللجنة أن توجه الدعوة إلى عدد من المقررين الخاصين والممثلين لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الراهنة في إطار البنود ١٠٦ و ١٠٨ و ١٠٩ و ١١٠ من جدول اﻷعمال.
    11. The Chairman said that he took it that the Committee wished to invite the Rapporteurs and Special Representatives to present their reports to the Committee during the current session. UN ١١ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود دعوة المقررين والممثلين الخاصين لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة أثناء هذه الدورة.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs, Special Representatives and Independent Experts, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين بالصيغة التي تلاها أمين اللجنة لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs, Special Representatives and Independent Experts, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين بالصيغة التي تلاها السكرتير، لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of Special Rapporteurs, Special Representatives and Independent Experts, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين بالصيغة التي تلاها أمين اللجنة لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    14. The Chairman said he took it that the Committee wished to invite the Special Rapporteurs and Special Representatives to present their reports to the Committee during the current session. UN 14 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في دعوة المقررين والممثلين الخاصين إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    20. He took it that the Committee wished to invite the Rapporteurs and Special Representatives to present their reports to the Committee during the current session. UN ٢٠ - الرئيس: قال إنه يفهم بأن اللجنة ترغب في دعوة المقررين والممثلين الخاصين ليقدموا تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    28. If there were no objections, she would take it that the Committee wished to invite the various Rapporteurs and Special Representatives to present their reports to the Committee during the current session. UN ٢٨ - وقالت إنها ستعتبر في حالة عدم وجود اعتراض أن اللجنة تنوي دعوة مختلف المقررين والممثلين الخاصين إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    22. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to extend invitations to the various special rapporteurs and representatives to present their reports to the Committee at the current session. UN ٢٢ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود توجيه دعوات إلى مختلف المقررين الخاصين والممثلين لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة في الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of special procedures mandate holders and Chairpersons of Working Groups or treaty bodies, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة ورؤساء الأفرقة العاملة أو الهيئات المنشأة بمعاهدات، بالصيغة التي تلاها أمين اللجنة، لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of special procedures mandate holders of the Human Rights Council and Chairs of treaty bodies or working groups, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان ورؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة، بالصيغة التي تلاها أمين اللجنة، لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    The Committee decided to extend invitations to a number of special procedures mandate holders of the Human Rights Council and Chairs of treaty bodies or working groups, as read out by the Secretary, to present their reports to the Committee at the present session. UN قررت اللجنة توجيه دعوات إلى عدد من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بمجلس حقوق الإنسان ورؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة، بالصيغة التي تلاها أمين اللجنة، لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة خلال الدورة الحالية.
    4. The Chair said that she took it that, following past practice, the Committee wished to extend invitations to special procedure mandate holders of the Human Rights Council, chairs of treaty bodies or working groups and other experts, to submit their reports to the Committee. UN 4 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أنه، جريا على العادة، ترغب اللجنة في توجيه دعوات إلى الأشخاص المنوطة بهم ولايات الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، ورؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات أو الأفرقة العاملة، وخبراء آخرين، لتقديم تقاريرهم إلى اللجنة.
    10. The Chairman said he took it that, following established practice, the Committee wished to extend invitations to the special procedure mandate holders of the Human Rights Council and the Chairpersons of treaty bodies or working groups to present their reports to the Committee and to participate in question-and-answer sessions. UN 10 - الرئيس: أشار وفقا للممارسة المتبعة إلى أن اللجنة تود دعوة المكلفين بولايات بموجب إجراءات خاصة التابعين لمجلس حقوق الإنسان، ورؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك دولية، أو رؤساء أفرقة العمل إلى تقديم تقاريرهم إلى اللجنة والمشاركة في جلسات الأسئلة والأجوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more