"تقاريره إلى اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • reports to the Commission
        
    • its reports to the Committee
        
    • report to the Commission
        
    • his reports to the Committee
        
    The Forum meets annually for a period of up to two weeks and reports to the Commission. UN ويجتمع المنتدى سنويا لفترة تصل إلى أسبوعين ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    The Forum meets annually for a period of up to two weeks and reports to the Commission. UN ويجتمع المنتدى سنويا لفترة تصل إلى أسبوعين ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    The Representative of the Secretary-General for this issue reports to the Commission as well as to the General Assembly. UN ويقدم ممثل الأمين العام المعني بهذه المسألة تقاريره إلى اللجنة وإلى الجمعية العامة أيضاً.
    (g) To include in its reports to the Committee any information relevant to the Committee's designation of the individuals and entities described in paragraphs 4 and 5 of resolution 1857 (2008); UN (ز) تضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات ذات صلة بتسمية اللجنة للأفراد والكيانات الوارد ذكرهم في الفقرتين 4 و 5 من القرار 1857 (2008)؛
    (a) To assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 1, 3 and 7 of resolution 1844 (2008), including by reporting any information on violations, and to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 above; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، بطرق منها تقديم المعلومات عن أي انتهاك لتلك التدابير، وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تسمية الأفراد والكيانات الوارد بيانهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    A Special Rapporteur should do the actual monitoring work and report to the Commission. UN وكما تقع على عاتق المقرر الخاص مهمة القيام بأعمال الرصد الفعلية، ويتعين عليه أن يقدم تقاريره إلى اللجنة.
    154. The Special Committee reiterates the importance of pre-mission and in-the-field training, focusing on the safety and security of military, civilian police and other civilian personnel and requests that the Secretary-General include information on the progress in this regard in his reports to the Committee. UN 154 - وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد على أهمية التدريب في مرحلة ما قبل البعثة وفي الميدان، والتركيز على سلامة وأمن الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية وغيرهم من المدنيين وتطلب إلى الأمين العام أن يُضمن تقاريره إلى اللجنة معلومات عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    The Working Group meets biennially and reports to the Commission. UN ويجتمع الفريق العامل مرة كل سنتين ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    The Working Group is currently composed of five individual members from five different regional groups, and it reports to the Commission. UN ويتألف الفريق العامل المذكور حاليا من خمسة أعضاء من خمس مجموعات إقليمية مختلفة، ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    As an open-ended working group, it is open to all participants in the work of the Commission and reports to the Commission. UN وبوصفه فريقا عاملا مفتوح العضوية، فهو مفتوح لجميع المشتركين في أعمال اللجنة ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    As an open-ended working group, it is open to all participants in the work of the Commission and reports to the Commission. UN وبوصفه فريقا عاملا مفتوح العضوية، فهو مفتوح لجميع المشتركين في أعمال اللجنة ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    As an open-ended inter-sessional working group, it is open to all participants in the work of the Commission and reports to the Commission. UN وبوصفه فريقا عاملا فيما بين الدورات مفتوح العضوية، فهو مفتوح لجميع المشتركين في أعمال اللجنة ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    The working group is open to all participants in the work of the Commission and reports to the Commission. UN وعضوية الفريق العامل مفتوحة لجميع المشتركين في أعمال اللجنة ويقدم تقاريره إلى اللجنة.
    (a) To assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 1, 3 and 7 of Council resolution 1844 (2008), including by reporting any information on violations, and to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 of Council resolution 2002 (2011); UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من قرار المجلس 1844 (2008)، بطرق منها الإبلاغ عن أي معلومات بشأن حدوث انتهاكات؛ وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تحديد الأفراد والكيانات المشار إليهم في الفقرة 1 من قرار المجلس 2002 (2011)؛
    (a) to assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraph 1, 3, and 7 of 1844 (2008), including by reporting any information on violations; to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 above; UN (أ)مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، بطرق منها الإبلاغ عن أي معلومات بشأن حدوث انتهاكات؛ وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تسمية الأفراد والكيانات الوارد توصيفهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    (a) to assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraph 1, 3, and 7 of 1844 (2008), including by reporting any information on violations; to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 above; UN (أ)مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، بطرق منها الإبلاغ عن أي معلومات بشأن حدوث انتهاكات؛ وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تسمية الأفراد والكيانات الوارد توصيفهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    (a) To assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 1, 3 and 7 of resolution 1844 (2008), including by reporting any information on violations, and to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 above; UN (أ) مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، بطرق منها الإبلاغ عن أي معلومات بشأن حدوث انتهاكات، وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تسمية الأفراد والكيانات الوارد بيانهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    (a) To assist the Committee in monitoring the implementation of the measures imposed in paragraphs 1, 3 and 7 of 1844 (2008), including by reporting any information on violations; to include in its reports to the Committee any information relevant to the potential designation of the individuals and entities described in paragraph 1 above; UN (أ)مساعدة اللجنة في رصد تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرات 1 و 3 و 7 من القرار 1844 (2008)، بطرق منها الإبلاغ عن أي معلومات بشأن حدوث انتهاكات؛ وتضمين تقاريره إلى اللجنة أي معلومات بشأن إمكانية تسمية الأفراد والكيانات الوارد توصيفهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    38. Decides to extend for one year the mandate of the expert for the special process dealing with missing persons, and requests him to continue to report to the Commission on this matter; UN ٨٣- تقرر أن تمدد لمدة عام واحد ولاية خبير العملية الخاصة التي تعنى بمسألة اﻷشخاص المفقودين، وترجو منه أن يواصل تقديم تقاريره إلى اللجنة بشأن هذه المسألة؛
    (a) To extend for one year the mandate of the expert for the special process dealing with missing persons, and to request him to continue to report to the Commission on this matter; UN )أ( أن تمدد لمدة عام واحد ولاية خبير العملية الخاصة التي تعنى بمسألة اﻷشخاص المفقودين، وأن ترجو منه أن يواصل تقديم تقاريره إلى اللجنة بشأن هذه المسألة؛
    (a) To extend for one year the mandate of the expert for the special process dealing with missing persons, and to request him to continue to report to the Commission on this matter; UN )أ( أن تمدد لمدة عام واحد ولاية خبير العملية الخاصة التي تعنى بمسألة اﻷشخاص المفقودين، وأن ترجو منه أن يواصل تقديم تقاريره إلى اللجنة بشأن هذه المسألة؛
    The Executive Director of UNEP informed the Committee of Permanent Representatives of those events, including in his reports to the Committee at its 120th meeting, on 26 September 2012, and its 121st meeting, on 18 December 2012. UN وأبلغ المدير التنفيذي لبرنامج البيئة لجنة الممثلين الدائمين بشأن تلك التطوُّرات، ومن بينها ما ورد في تقاريره إلى اللجنة في جلستها 120، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2012 وجلستها 121، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more