A number of speakers encouraged States to facilitate country visits and the publishing of the full country review reports. | UN | وشجَّع عدد منهم الدول على تيسير الزيارات القُطرية ونشر تقارير الاستعراضات القُطرية الكاملة. |
Many of the needs identified during the country reviews fell within these broad categories, but broader needs were reflected in the country review reports and executive summaries. | UN | ويندرج كثير من الاحتياجات المستبانة أثناء عمليات الاستعراضات القُطرية ضمن تلك الفئة العريضة، أمَّا الاحتياجات الأعم فقد أُدرجت في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية. |
A number of speakers encouraged States to facilitate country visits and the publishing of the full country review reports. | UN | وشجَّع عدد منهم الدول على تيسير الزيارات القُطرية ونشر تقارير الاستعراضات القُطرية الكاملة. |
The speaker also called for the broad participation of civil society in the review process and for the publication of the full country review reports. | UN | ودعا المتكلم أيضا إلى إشراك المجتمع المدني على نطاق واسع في عملية الاستعراض، وإلى نشر تقارير الاستعراضات القُطرية بكاملها. |
The Group may also wish to consider how to expand on the present analysis, including perhaps by developing a set of standardized recommendations for issues encountered, which could assist governmental experts in drafting country review reports. | UN | ولعلَّ الفريق يود أيضاً النظر في كيفية التوسع في هذا التحليل، وقد يشمل هذا وضع مجموعة من التوصيات الموحَّدة بشأن المسائل المستبانة، بما يمكن أن يساعد الخبراء الحكوميين في صوغ تقارير الاستعراضات القُطرية. |
The secretariat will provide an oral update on information contained in the country review reports that have been finalized since the fifth session of the Group. | UN | وسوف تقدِّم الأمانة عرضاً شفويًّا محدَّثاً عن المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القُطرية التي وُضعَت في صيغتها النهائية منذ دورة الفريق الخامسة. |
It is based on information included in the country review reports and the executive summaries of the reviews of 56 States parties that had been completed, or were close to completion, at the time of drafting. | UN | وتستند المذكِّرة إلى المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية لاستعراضات 56 دولة طرفاً والتي أُنجزت أو قاربت الإنجاز وقت إعداد هذه المذكِّرة. |
Many of the needs identified during the country review processes fall within these broad categories, but broader needs are also reflected in the country review reports and executive summaries. | UN | ويقع العديد من الاحتياجات المستبانة أثناء عمليات الاستعراض القُطرية ضمن هذه الفئات العريضة، ولكن ثمة احتياجات أوسع وردت أيضاً في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية. |
Those reports are based on country review reports that were final or close to finalization when the present document was being drafted. | UN | وتستند التقارير إلى تقارير الاستعراضات القُطرية التي كانت في صيغتها النهائية أو على وشك الانتهاء من وضعها في صيغتها النهائية في وقت صياغة هذه الوثيقة. |
It is based on information included in the country review reports and the executive summaries of the reviews of 44 States parties that had been completed, or were close to completion, at the time of drafting | UN | ويستند هذا التقرير إلى المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية المتعلقة بأربع وأربعين دولة طرفاً والتي كانت قد أُنجزت أو قاربت الإنجاز وقت صياغة هذه المذكّرة. |
Many of the needs identified during the country review processes have fallen within these broad categories, but broader needs were also reflected in the country review reports and executive summaries. | UN | من الاحتياجات المستبانة أثناء عملية الاستعراضات القُطرية مندرجاً ضمن هذه الفئات العريضة، أمَّا الاحتياجات الأعم فقد ذُكرت أيضاً في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية. |
Many of the needs identified during the country reviews have fallen within these broad categories, but broader needs were reflected in the country review reports and executive summaries. | UN | ويندرج كثير من الاحتياجات المستبانة أثناء عمليات الاستعراضات القُطرية ضمن تلك الفئة العريضة، أما الاحتياجات الأعم فقد أُدرجت في تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية. |
The speaker also called for the broad participation of civil society in the review process and for the publication of the full country review reports. | UN | ودعا المتكلم أيضا إلى إشراك المجتمع المدني على نطاق واسع في عملية الاستعراض، وإلى نشر تقارير الاستعراضات القُطرية بكاملها. |
Many of the needs identified during the country review processes have fallen within these broad categories, but it should be noted that broader needs were additionally reflected in country review reports and executive summaries. | UN | واندرجت العديد من الاحتياجات المستبانة خلال عملية الاستعراضات القُطرية ضمن هذه الفئات العريضة، وإن كانت تجدر الإشارة إلى أن تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية تشير إلى احتياجات أوسع. |
Many of the needs identified during the country review processes have fallen within these broad categories, but broader needs were reflected in the country review reports and executive summaries. | UN | ويندرج العديد من الاحتياجات المحددة خلال عمليات الاستعراضات القُطري ضمن تلك الفئات العريضة، وإن كانت تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية عكست احتياجات أوسع. |
This was due, inter alia, to language issues which necessitated translation of various versions of the reports, and the need to effectively and accurately analyse the information included in the country review reports. | UN | ويعود ذلك إلى أسباب منها المسائل اللغوية التي استلزمت ترجمة مختلف صيغ التقارير، والحاجة إلى تحليل المعلومات الواردة في تقارير الاستعراضات القُطرية تحليلاً ناجعاً ودقيقاً. |
Accordingly, information on good practices has been sought from States parties, in order to share them with other States in potentially more detail than currently available in the country review reports or executive summaries. | UN | وتبعاً لذلك، التمست الدول الأطراف المعلومات عن الممارسات الجيِّدة، وذلك لكي تتقاسمها مع الدول الأخرى بما ينطوي على قدر أكبر من التفصيل مما هو متاح حالياً في تقارير الاستعراضات القُطرية أو الخلاصات الوافية. |
The completion of the final stages of the review process, i.e. drafting of the country review reports and the executive summaries and agreement thereto was lengthier than foreseen in the guidelines. | UN | 70- وقد استغرَق إتمامُ المراحل النهائية لعملية الاستعراض، أي صوغ تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية والاتفاق عليها، وقتاً أطول مما هو مُتوخَّى في المبادئ التوجيهية. |
In several country reviews, translation of the draft country review reports and executive summaries in the agreed working languages of the review proved to be necessary, although the terms of reference and guidelines did not make provision for the additional time needed. | UN | 34- وتبيَّن في عدّة استعراضات قُطرية أنَّ ترجمة مشاريع تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية إلى لغات العمل المتَّفق عليها كانت ضرورية، مع أنَّ الإطار المرجعي والمبادئ التوجيهية لم يتضمَّنا أحكاماً تحدِّد الوقت الإضافي اللازم لذلك. |
In several country reviews, translation of the draft country review reports and executive summaries in the agreed working languages of the review proved to be necessary, although the guidelines did not make provision for the additional time needed. | UN | 43- وتبيَّن في عدّة استعراضات قُطرية أنَّ ترجمة مشاريع تقارير الاستعراضات القُطرية والخلاصات الوافية إلى لغات العمل المتَّفق عليها كانت ضرورية، مع أنَّ المبادئ التوجيهية لم تتضمَّن أحكاماً تحدِّد الوقت الإضافي اللازم لذلك. |